人物
时段
朝代
诗文库 注释
挽但顾问植之 现当代 · 成惕轩
对联
继大君子之后,翰藻曾赓,若论步武前贤,华国我惭燕许笔
旧史氏之亡,高文垂绝,试与盱衡当代,立言谁副马班才。
注:《楚望楼联语笺注(娄希安)》:【作者原注】民国四十三年秋,先生调国策顾问,余以参事枢府,撰褒扬及祭告文字凡六年。
但焘(1881——1970)字植之湖北省赤壁市(古称蒲圻)中伙铺安丰但家人。出身书香门弟,19岁赴武昌应童子试,考第一,次年名列一等补廪膳生,转经心书院深造。但焘是民国时期著名的诗人之一,对于清朝历史亦有研究,1915年翻译出版君山的《清朝全史》。1934—1945年,但一直任国民党政府秘书1946年任国史馆筹备委员会总干事、国史馆副馆长并主持馆务,《国史馆馆刊》出版时,馆长张继已病故,但于是成为实际负责人,为刊物写了许多文章,如《国史体例杂议》、《国史馆制度杂议》、《修史杂议》等,为保存民国文献,贡献良多。1948年辞职去广州,后去台北闲居。1956年受聘为“总统府资政”。1970年去世,终年89岁。
大君子:称道德、文章受人尊仰或地位高的人。
翰藻:文采,辞藻。
步武:跟着别人的脚步走,比喻效法。例如:步武前贤。清袁一相《睢阳袁氏家谱序》:“(袁赋诚)今且以沁源新宁剌史,从兹展其所学,步武少保(袁可立),则寰中(袁枢)兄可含笑于九泉。”
嘅:古同「慨」,叹息的意思。
旧史氏:即太史。原为史官,兼掌星历,魏晋以后,专掌星历占候。《文选·张衡<西京赋>》:“有凭虚公子者,心奓体忲,雅好博古,学乎旧史氏。”薛综注:“旧史,太史掌图典者也。”
盱衡:纵观。
马班:指汉·司马迁和汉·班固一著《史记》,一著《汉书》,故并称之。此词语后来亦借指其著作颇具影响之文人。
笺:民国谢盛唐王闿运联:
经术文章,集何马班阮谢专长,唐之后诸儒未有也;
嬉笑怒骂,为曾左李彭丁张诤友,袁以下自郐无讥焉。