声明:本站书库内容主要引用自 archive.org,kanripo.org, db.itkc.or.kr 和 zh.wikisource.org
即兴自说¶ 第 47a 页
* 即兴自说
邓殿臣 译
〔题解〕
《即兴自说》是巴利三藏经藏《小部尼伽耶》中的第三经。本
经共分为八品,每品含十经,共为八十经。每经由长行和偈颂二
部分组成,长行是叙述诗体,偈颂是佛知见此事体后感兴而发之
偈颂,所以这是一部佛借一事一物向众生说法的隽永的小经,读
起来通俗易懂。偈颂部分所含义理又发人深省,揭示出佛法在
世间,不离世间觉的道理。
经名原作Udāna,有人转译为「无问自说」,有人祇译为「自
说」,因原词还有感兴语之意,故译为「即兴自说」。
此经依据斯里兰卡国家佛教部监制出版之僧伽罗文巴利三
藏翻译。
* 〔译文〕
** 第一品、菩提品
那牟.薄伽梵.阿罗汉.三藐三菩提
*** 一、菩提经一
如是我闻:一时,世尊初成正觉,住于优楼频螺地区
尼连禅河畔菩提树下。尔时世尊七日单跏趺坐,享解脱
之乐。
经七日已,乃从定起;于初夜分,顺思缘起之法:「此
即兴自说¶ 第 48a 页
有故彼有,此生故彼生。缘无明有行,缘行有识,缘识有
名色,缘名色有六处,缘六处有触,缘触有受,缘受有爱,
缘爱有取,缘取有有,缘有有生,缘生有老、死、忧、悲、
苦、恼、辛;如是苦集如是而生。」
尔时世尊,如是知已,即兴自说此偈:
「 修禅婆罗门,
精进断烦恼;
悟得缘起法,
诸疑必尽消。」
*** 二、菩提经二
如是我闻:一时,世尊初成正觉,住于优楼频螺地区
尼连禅河畔菩提树下。尔时世尊七日单跏趺坐,享解脱
之乐。
经七日已,乃从定起;于中夜分,逆思缘起之法:「此
无故彼无,此灭故彼灭。无明灭则行灭,行灭则识灭,识
灭则名色灭,名色灭则六处灭,六处灭则触灭,触灭则受
灭,受灭则爱灭,爱灭则取灭,取灭则有灭,有灭则生灭,
生灭则老、死、忧、悲、苦、恼、辛灭;苦集如是而灭。」
尔时世尊,如是知已,即兴自说此偈:
「 修禅婆罗门,
精进断烦恼;
悟得缘灭法,
诸疑必自消。」
*** 三、菩提经三
如是我闻:一时,世尊初成正觉,住于优楼频螺地区
尼连禅河畔菩提树下。尔时世尊七日单跏趺坐,享解脱
之乐。
名色,缘名色有六处,缘六处有触,缘触有受,缘受有爱,
缘爱有取,缘取有有,缘有有生,缘生有老、死、忧、悲、
苦、恼、辛;如是苦集如是而生。」
尔时世尊,如是知已,即兴自说此偈:
「 修禅婆罗门,
精进断烦恼;
悟得缘起法,
诸疑必尽消。」
*** 二、菩提经二
如是我闻:一时,世尊初成正觉,住于优楼频螺地区
尼连禅河畔菩提树下。尔时世尊七日单跏趺坐,享解脱
之乐。
经七日已,乃从定起;于中夜分,逆思缘起之法:「此
无故彼无,此灭故彼灭。无明灭则行灭,行灭则识灭,识
灭则名色灭,名色灭则六处灭,六处灭则触灭,触灭则受
灭,受灭则爱灭,爱灭则取灭,取灭则有灭,有灭则生灭,
生灭则老、死、忧、悲、苦、恼、辛灭;苦集如是而灭。」
尔时世尊,如是知已,即兴自说此偈:
「 修禅婆罗门,
精进断烦恼;
悟得缘灭法,
诸疑必自消。」
*** 三、菩提经三
如是我闻:一时,世尊初成正觉,住于优楼频螺地区
尼连禅河畔菩提树下。尔时世尊七日单跏趺坐,享解脱
之乐。
即兴自说¶ 第 49a 页
经七日已,乃从定起;于后夜分,顺思逆思缘起之
法:「此有则彼有,此生则彼生。此无则彼无,此灭则彼
灭。即缘无明有行,缘行有识,缘识有名色,缘名色有六
处,缘六处有触,缘触有受,缘受有爱,缘爱有取,缘取有
有,缘有有生,缘生有老、死、忧、悲、苦、恼、辛;如是苦集
如是而生。
「无明灭则行灭,行灭则识灭,识灭则名色灭,名色灭
则六处灭,六处灭则触灭,触灭则受灭,受灭则爱灭,爱
灭则取灭,取灭则有灭,有灭则生灭,生灭则老、死、忧、
悲、苦、恼、辛灭;如是苦集如是而灭。」
尔时世尊,如是知已,即兴自说此偈:
「 修禅婆罗门,
精进断烦恼;
悟法破魔军,
如日当空照。」
*** 四、尼拘陀经
如是我闻:一时,世尊初成正觉,住于优楼频螺地区
尼连禅河畔尼拘陀榕树下。尔时,世尊七日单跏趺坐,
享解脱之乐。
七日已,乃从定起。时有一婆罗门来至佛所,与佛
欢聚。友善话语已毕,站立一旁,而问佛言:
「尊敬的乔答摩,何谓婆罗门?婆罗门当为之法是
何?」
尔时世尊,如是知已,即兴而说此偈:
「 除去罪法无瞋慢,
断灭烦恼可安心;
精于吠陀持梵行,
于世无贪婆罗门。」
即兴自说¶ 第 50a 页
*** 五、长老经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时,舍利弗尊者,大目连尊者,大迦叶尊者,大迦旃延
尊者,大拘致罗尊者,大卡比那尊者,大纯陀尊者,阿努
律陀尊者,离越尊者,阿难尊者,来至佛所。世尊遥见诸
比丘走来,曰:「诸比丘,彼等婆罗门来。」尔时,一婆罗族
比丘问世尊:「世尊,何谓婆罗门?何谓婆罗门所行之
法?」
尔时世尊,如是知已,发此感兴:
「 除灭诸罪恶,
常住于正念;
断结而彻悟,
世上婆罗门。」
*** 六、迦叶经
如是我闻:一时,世尊在王舍城竹林迦蓝陀园住。
尔时,大迦叶尊者住于毕钵罗窟,病重痛苦。后病瘉自
思:「我当入王舍城乞食。」
尔时五百天女踊跃而至,请尊者托钵受食。大迦叶
拒绝五百天女,于朝时著衣持钵,入王舍城,向穷困之
人、织工住区托钵。
尔时世尊,见大迦叶尊者在王舍城穷困之人、织工
住区托钵乞食,即兴说出此偈:
「 不受人供不扬名,
能自调御本神圣;
诸漏已断无过失,
婆罗门者吾尊称。」
即兴自说¶ 第 51a 页
*** 七、巴瓦经
如是我闻:一时,世尊在巴瓦城阿阇迦拉波迦鬼庵
住。尔时,世尊于黑夜坐于露天,有雨滴降落。阿阇迦
拉波迦鬼欲恐吓世尊,使世尊毛竖胆惊,即来见佛。走
近佛时,便发出怪音:「阿古拉巴古拉!」如此三次。又
说:「恶鬼来了!」
尔时世尊,如是知已,即兴说此偈陀:
「 若有婆罗门,
法中品位高;
恶鬼怪声音,
小技不足道。」
*** 八、战胜经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇陀林给孤独园住。
尔时,桑迦玛吉尊者来舍卫城探望世尊。尊者旧时妻得
知尊者已到舍卫城,便携子来至祇园。时尊者正在一棵
树下休息。妻来到尊者面前告尊者言:「沙门,我们已有
此儿,汝当养活我们。」尊者默然不语,旧时妻便把儿子
放在尊者面前,并说:「此乃汝子,当由汝养。」说完,便自
离去。
尊者不视此儿,亦不与语。旧时妻未走甚远,回头
察视,见尊者既不视儿,亦不与语,自知沙门并无怜子之
意,即抱子而去。
世尊以清净天眼,观见尊者旧时妻之行径。尔时世
尊,如是知已,即兴说此偈陀:
「 女来无欢喜,
去亦无所虑;
我称婆罗门,
解脱得胜利。」
即兴自说¶ 第 52a 页
*** 九、螺发经
如是我闻:一时,佛在伽耶城住。尔时,螺发外道徒
众于寒冷之冬夜雪天,在伽耶河中或沉或浮,撩水、祭
火,以为以此可得圣洁。
尔时世尊见彼螺发外道徒众,于寒冷之冬夜雪天,
在伽耶河中或沉或浮,撩水、祭火,以为以此可得圣洁。
尔时,世尊如是知已,即兴说此偈陀:
「 靠水岂能得圣洁,
众人水中洗其身;
若得真谛与正法,
才是圣洁婆罗门。」
*** 十、婆希经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时,人称「树皮衣修行者」的婆希住于沿海的苏帕拉卡
渡口。受人供养,受人尊重;衣、食、住、药俱可得到。时
婆希閒坐于僻静处,心生一念:「世上如有罗汉或进入罗
汉道者,我乃其中之一。」尔时有一天神,往世曾为婆希
亲戚,心怀同情,乐于助人;知婆希所念,来至婆希住所,
告曰:「婆希,汝非罗汉,亦未登罗汉果位。汝既无罗汉
行,亦无修罗汉道之行。」婆希问道:「现前谁是人天界之
阿罗汉?谁是修證罗汉道者?」天神答曰:「北方邦国有
舍卫城,那里有成正等正觉的阿罗汉。婆希,那位佛世
尊还讲说修成阿罗汉之正法。」
尔时婆希为天神所动,即刻从苏帕拉卡出发;仅一
夜时间,便经过一切必经之地,到达舍卫城祇树给孤独
精舍。尔时,诸比丘正在野外经行,婆希即到诸比丘处
即兴自说¶ 第 53a 页
向诸比丘询问:「大德,那位薄伽梵.阿罗汉.三藐三菩提
现在何处?我甚想拜谒那位薄伽梵.阿罗汉.三藐三菩
提。」诸比丘答曰:「婆希,世尊已入城托钵。」
婆希即刻离开祇园,入舍卫城,见世尊托钵乞食,游
行于城内。见世尊可亲可敬,诸根寂静,精神平和,自摄
自护,威仪妙好,一大龙象。如是见已,近至佛处,头面
礼足而白佛言:「大德世尊,请为我说法;善逝,请为我说
长远利益安乐之法。」
婆希如是说已,世尊告言:「婆希,此非宜时,以入城
乞食故。」婆希再告佛言:「大德,世尊有命难或我有命难
实为难知。大德世尊,请为我说法;善逝,请为我说长远
利益安乐之法。」世尊再次告言:「婆希,此非宜时,以入
城乞食故。」婆希三告佛言:「大德,世尊有命难或我有命
难实为难知。大德世尊,请为我说法;善逝,请为我说长
远利益安乐之法。」
尔时,世尊说道:「婆希,汝当学此法:见唯是见,闻
唯是闻,知唯是知,想唯是想。婆希,此为汝当学之法。
婆希,汝能于见时,唯是见;于闻时,唯是闻;于知时,唯
是知;于想时,唯是想。如是,汝可无贪无执;汝既无贪
无执,汝于此世便无再生;于下世,于此世及下世皆无再
生。此即是苦尽。」
婆希听世尊简短说教,执著顿消,诸漏尽断,心得解
脱。
尔时世尊向婆希说此简短教法已,便自离去。
世尊离去未久,有一带犊母牛,将婆希抵死于地。
现在何处?我甚想拜谒那位薄伽梵.阿罗汉.三藐三菩
提。」诸比丘答曰:「婆希,世尊已入城托钵。」
婆希即刻离开祇园,入舍卫城,见世尊托钵乞食,游
行于城内。见世尊可亲可敬,诸根寂静,精神平和,自摄
自护,威仪妙好,一大龙象。如是见已,近至佛处,头面
礼足而白佛言:「大德世尊,请为我说法;善逝,请为我说
长远利益安乐之法。」
婆希如是说已,世尊告言:「婆希,此非宜时,以入城
乞食故。」婆希再告佛言:「大德,世尊有命难或我有命难
实为难知。大德世尊,请为我说法;善逝,请为我说长远
利益安乐之法。」世尊再次告言:「婆希,此非宜时,以入
城乞食故。」婆希三告佛言:「大德,世尊有命难或我有命
难实为难知。大德世尊,请为我说法;善逝,请为我说长
远利益安乐之法。」
尔时,世尊说道:「婆希,汝当学此法:见唯是见,闻
唯是闻,知唯是知,想唯是想。婆希,此为汝当学之法。
婆希,汝能于见时,唯是见;于闻时,唯是闻;于知时,唯
是知;于想时,唯是想。如是,汝可无贪无执;汝既无贪
无执,汝于此世便无再生;于下世,于此世及下世皆无再
生。此即是苦尽。」
婆希听世尊简短说教,执著顿消,诸漏尽断,心得解
脱。
尔时世尊向婆希说此简短教法已,便自离去。
世尊离去未久,有一带犊母牛,将婆希抵死于地。
即兴自说¶ 第 54a 页
时世尊在舍卫城托钵,得食用斋已,与比丘众离城
回返,于途中见婆希已死。既见,即告众比丘曰:「汝等
将婆希尸体安放榻上运去荼毗,建塔供奉。诸比丘,此死
者是一位梵行者。」众比丘答曰:「如是,世尊。」众比丘
遵嘱将婆希尸体安放榻上,运去荼毗,并造塔后,回禀世
尊,行礼已毕,坐在一旁。坐已,即问世尊:「大德,婆希
尸体已经火化,并已建塔;但不知他有何德行,来世又将
如何。」佛曰:「诸比丘,婆希是一位贤者,曾依圣法而行,
并未以问法而恼难于我。诸比丘,婆希已入涅槃。」
世尊如是说已,即兴出此偈陀:
「 涅槃境界中,
无地水火风;
无日月星光,
无暗亦无明。
婆罗门牟尼,
以智自觉醒;
离色离无色,
离乐离苦痛。」
第一品、菩提品终
本品总摄十经:一菩提经一,二菩提经二,三菩提经
三,四尼拘陀经,五长老经,六迦叶经,七巴瓦经,八战胜
经,九螺发经,十婆希经。
** 第二品、目真邻陀品
*** 一、目真邻陀经
如是我闻:一时,世尊初成正觉,在优楼频螺地区尼
连禅河畔目真邻陀树下住。尔时,世尊七日单跏趺坐,
即兴自说¶ 第 55a 页
享解脱之乐。七日已,非时云起,大雨突降,寒风来侵,
持续七日。时目真邻陀龙王从其居处来至佛所,以身绕
佛,七重卷之;骧首张颈,覆护佛顶。龙王自念言:「寒气
莫侵世尊,暑气莫侵世尊;蝇、蚊、热风、爬虫莫侵世尊。」
如是经七日,世尊始从定起。
尔时目真邻陀龙王知天晴无云,乃解卷体;龙身消
失,化为青年,立于佛前,合掌礼拜。
尔时世尊,如是知已,即兴说此偈陀:
「 居静是快乐,
知法是快乐,
无瞋是快乐,
悯生是快乐。
无欲是快乐,
于世无贪著;
调伏我慢者,
是为最上乐。」
*** 二、王经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时,诸比丘托钵已回,饭食已毕,于堂室集坐閒叙:「摩
揭陀国赛尼亚.频毗沙罗王与憍萨罗国波斯匿王相比,
谁多财物,谁多用品,谁多宝藏,谁多疆土,谁多车乘,谁
多军力,谁多神通,谁多威武?」诸比丘众如是谈论,未有
终止。
尔时已近黄昏,世尊从定起坐,来至堂室,敷座而
坐,问比丘众:「诸比丘堂室集坐,有何言论?汝等谈论
未终之事是何等事?」比丘众白佛言:「大德世尊,我等托
钵已回,饭食已毕,堂室集坐,閒话谈叙:摩揭陀国王赛
尼亚.频毗沙罗王与憍萨罗国波斯匿王相比,谁多财物,
持续七日。时目真邻陀龙王从其居处来至佛所,以身绕
佛,七重卷之;骧首张颈,覆护佛顶。龙王自念言:「寒气
莫侵世尊,暑气莫侵世尊;蝇、蚊、热风、爬虫莫侵世尊。」
如是经七日,世尊始从定起。
尔时目真邻陀龙王知天晴无云,乃解卷体;龙身消
失,化为青年,立于佛前,合掌礼拜。
尔时世尊,如是知已,即兴说此偈陀:
「 居静是快乐,
知法是快乐,
无瞋是快乐,
悯生是快乐。
无欲是快乐,
于世无贪著;
调伏我慢者,
是为最上乐。」
*** 二、王经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时,诸比丘托钵已回,饭食已毕,于堂室集坐閒叙:「摩
揭陀国赛尼亚.频毗沙罗王与憍萨罗国波斯匿王相比,
谁多财物,谁多用品,谁多宝藏,谁多疆土,谁多车乘,谁
多军力,谁多神通,谁多威武?」诸比丘众如是谈论,未有
终止。
尔时已近黄昏,世尊从定起坐,来至堂室,敷座而
坐,问比丘众:「诸比丘堂室集坐,有何言论?汝等谈论
未终之事是何等事?」比丘众白佛言:「大德世尊,我等托
钵已回,饭食已毕,堂室集坐,閒话谈叙:摩揭陀国王赛
尼亚.频毗沙罗王与憍萨罗国波斯匿王相比,谁多财物,
即兴自说¶ 第 56a 页
谁多用品,谁多宝藏,谁多疆土,谁多车乘,谁多军力,谁
多神通,谁多威武。未终之时,世尊至此」。世尊曰:「诸
比丘,族姓子虔诚出家,加入僧团,如是谈论,实不应该。
诸比丘,汝等集坐一处,当做之事有二,一是谈说法事,
二是保持圣洁,沉默不语」。
世尊如是说已,即兴说此偈陀:
「 人间和天上,
有乐有美妙;
比起涅槃乐,
微小不足道。」
*** 三、杖经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时,在舍卫城与祇陀林之间,童众以杖击蛇。时在朝
时,世尊著衣持钵,往舍卫城乞食。于舍卫城与祇陀林
间见童众以杖击蛇。
尔时世尊,如是见已,即兴说此偈陀:
「 一切众生灵,
悉皆喜安康;
有人自寻乐,
击生以棍杖;
斯人于来世,
必无安乐享。
一切众生灵,
悉皆喜安康;
有人自寻乐,
不欺不他伤;
斯人于来世,
必有安乐享。」
*** 四、供养经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇给孤独园住。
尔时世尊受人供养,受人尊重;得衣物饮食、卧具、药品
多神通,谁多威武。未终之时,世尊至此」。世尊曰:「诸
比丘,族姓子虔诚出家,加入僧团,如是谈论,实不应该。
诸比丘,汝等集坐一处,当做之事有二,一是谈说法事,
二是保持圣洁,沉默不语」。
世尊如是说已,即兴说此偈陀:
「 人间和天上,
有乐有美妙;
比起涅槃乐,
微小不足道。」
*** 三、杖经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时,在舍卫城与祇陀林之间,童众以杖击蛇。时在朝
时,世尊著衣持钵,往舍卫城乞食。于舍卫城与祇陀林
间见童众以杖击蛇。
尔时世尊,如是见已,即兴说此偈陀:
「 一切众生灵,
悉皆喜安康;
有人自寻乐,
击生以棍杖;
斯人于来世,
必无安乐享。
一切众生灵,
悉皆喜安康;
有人自寻乐,
不欺不他伤;
斯人于来世,
必有安乐享。」
*** 四、供养经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇给孤独园住。
尔时世尊受人供养,受人尊重;得衣物饮食、卧具、药品
即兴自说¶ 第 57a 页
及种种什物。僧团众比丘亦受人供养,受人尊重;得衣
物饮食、卧具、药品及种种什物。而诸外道不受人供养,
不受人尊重;不得衣物饮食、卧具、药品及种种什物。彼
等不能安忍于世尊及众比丘得诸供养;于村庄、森林见
诸比丘,即责难、辱骂,语言低级粗俗。时诸比丘即往佛
所,行礼已毕,坐于一旁,白世尊言:「大德世尊,当今之
世,世尊受人供养,受人尊重;得衣物饮食、卧具、药品及
种种什物。僧团众比丘亦受人供养,受人尊重;得衣物
饮食、卧具、药品及种种什物。而诸外道不受人供养,不
受人尊重;不得衣物饮食、卧具、药品及种种什物。彼等
不能安忍于世尊及众比丘得诸供养;于村庄、森林见诸
比丘,即责难、辱骂,语言低级粗俗。」
尔时世尊,如是知已,即兴说此偈陀:
「 居于村林中,
无有乐与苦;
于己于他人,
苦乐皆缘「触」;
「触」因有「取」蕴,
无「蕴」何有「触」。」
*** 五、居士经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时,伊茶那格拉居士因事入舍卫城。居士在舍卫城事
毕,来至佛所,礼佛已毕,站立一旁。世尊问曰:「汝已久
欲来此。」居士白佛言:「大德世尊,我思念来此见佛时日
已久,祇因事务缠身,未能早来。」
尔时世尊,如是知已,即兴说此偈陀:
「 知法多闻者,
安乐无烦恼;
物饮食、卧具、药品及种种什物。而诸外道不受人供养,
不受人尊重;不得衣物饮食、卧具、药品及种种什物。彼
等不能安忍于世尊及众比丘得诸供养;于村庄、森林见
诸比丘,即责难、辱骂,语言低级粗俗。时诸比丘即往佛
所,行礼已毕,坐于一旁,白世尊言:「大德世尊,当今之
世,世尊受人供养,受人尊重;得衣物饮食、卧具、药品及
种种什物。僧团众比丘亦受人供养,受人尊重;得衣物
饮食、卧具、药品及种种什物。而诸外道不受人供养,不
受人尊重;不得衣物饮食、卧具、药品及种种什物。彼等
不能安忍于世尊及众比丘得诸供养;于村庄、森林见诸
比丘,即责难、辱骂,语言低级粗俗。」
尔时世尊,如是知已,即兴说此偈陀:
「 居于村林中,
无有乐与苦;
于己于他人,
苦乐皆缘「触」;
「触」因有「取」蕴,
无「蕴」何有「触」。」
*** 五、居士经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时,伊茶那格拉居士因事入舍卫城。居士在舍卫城事
毕,来至佛所,礼佛已毕,站立一旁。世尊问曰:「汝已久
欲来此。」居士白佛言:「大德世尊,我思念来此见佛时日
已久,祇因事务缠身,未能早来。」
尔时世尊,如是知已,即兴说此偈陀:
「 知法多闻者,
安乐无烦恼;
即兴自说¶ 第 58a 页
有苦有难者,
当去多关照;
人与人之间,
相爱互友好。」
*** 六、孕妇经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时,一外道之年轻妻子怀孕临产。时妻对夫言:「婆罗
门,去取油来,以助我产。」外道闻言答曰:「我从何处可
取油来?」妻再对夫言:「去,婆罗门,取些油来,以助我
产。」外道再次答曰:「我从何处可取油来?」外道妻三次
对外道言:「你去,婆罗门,取些油来,以助我产。」
尔时,憍萨国波斯匿王之库房中奶油酥油
等各种油类十分充足,可供沙门、婆罗门敞开食用,唯不准带出。
尔时外道心想:「波斯匿王库中奶油酥油等各种油类十
分充足,可供沙门、婆罗门敞开食用,唯不准带出。我何
不到波斯匿王库中尽量足饮,回家后呕出,可助妻产。」
时外道来到波斯匿王库中,足饮其油;急回家中,但
不能呕出,亦不能泻下,痛苦难熬,满地翻滚。尔时世尊
于晨时著衣持钵,入舍卫城乞食,见彼婆罗门痛苦难熬,
满地翻滚。尔时世尊,如是见已,即兴说此偈陀:
「 无贪无欲者,
安乐无烦恼;
得道漏尽者,
自然无贪著。
人与人之间,
相爱互友好。」
*** 七、独子经
如是我闻:世尊在舍卫城祇树给孤独园住。时一居
当去多关照;
人与人之间,
相爱互友好。」
*** 六、孕妇经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时,一外道之年轻妻子怀孕临产。时妻对夫言:「婆罗
门,去取油来,以助我产。」外道闻言答曰:「我从何处可
取油来?」妻再对夫言:「去,婆罗门,取些油来,以助我
产。」外道再次答曰:「我从何处可取油来?」外道妻三次
对外道言:「你去,婆罗门,取些油来,以助我产。」
尔时,憍萨国波斯匿王之库房中奶油酥油
等各种油类十分充足,可供沙门、婆罗门敞开食用,唯不准带出。
尔时外道心想:「波斯匿王库中奶油酥油等各种油类十
分充足,可供沙门、婆罗门敞开食用,唯不准带出。我何
不到波斯匿王库中尽量足饮,回家后呕出,可助妻产。」
时外道来到波斯匿王库中,足饮其油;急回家中,但
不能呕出,亦不能泻下,痛苦难熬,满地翻滚。尔时世尊
于晨时著衣持钵,入舍卫城乞食,见彼婆罗门痛苦难熬,
满地翻滚。尔时世尊,如是见已,即兴说此偈陀:
「 无贪无欲者,
安乐无烦恼;
得道漏尽者,
自然无贪著。
人与人之间,
相爱互友好。」
*** 七、独子经
如是我闻:世尊在舍卫城祇树给孤独园住。时一居
即兴自说¶ 第 59a 页
士有一独生子,可亲可爱,却遭夭亡。时众多居士身著
湿衣,头有湿发,正午时分来至佛所。既至,礼拜世尊,
站立一旁。佛问诸居士曰:「诸位居士湿衣湿发,于此中
午,来此为何?」
彼居士即白佛言:「大德世尊,我之独子可亲可爱,
却遭夭亡。以是之故,我等湿衣湿发,于此午时来此。」
尔时,世尊听已,即兴说此偈陀:
「 众人众天神,
贪恋可爱相;
遭难受痛苦,
受制于阎王。
昼夜不放逸,
舍弃可爱相;
可除贪之根,
不上阎王当。」
*** 八、苏波婆沙经
如是我闻:一时,世尊在军迪亚城军达沓那林住。
尔时拘利耶国王女苏波婆沙怀孕七年,难产七日,痛苦
难熬,而以三念,得以安忍:念世尊正遍知说法灭苦;念
世尊声闻弟子行为妙好,拔除此苦;念涅槃没有这般痛
苦,祇有最上安乐。
苏波婆沙公主告其夫言:「夫君请往佛所,顶礼佛
足,如我所说白佛,祝世尊无病无灾,轻安健康。『大德
世尊,拘利耶国王女苏波婆沙怀胎七载,难产七日,痛苦
难熬,而以三念得以安忍:念世尊正遍知说法灭苦;念世
尊声闻弟子行为妙好,拔除此苦;念涅槃没有这般痛苦,
祇有最上安乐。』」
拘利耶王子依苏波婆沙公主所嘱,往见佛陀。既到
湿衣,头有湿发,正午时分来至佛所。既至,礼拜世尊,
站立一旁。佛问诸居士曰:「诸位居士湿衣湿发,于此中
午,来此为何?」
彼居士即白佛言:「大德世尊,我之独子可亲可爱,
却遭夭亡。以是之故,我等湿衣湿发,于此午时来此。」
尔时,世尊听已,即兴说此偈陀:
「 众人众天神,
贪恋可爱相;
遭难受痛苦,
受制于阎王。
昼夜不放逸,
舍弃可爱相;
可除贪之根,
不上阎王当。」
*** 八、苏波婆沙经
如是我闻:一时,世尊在军迪亚城军达沓那林住。
尔时拘利耶国王女苏波婆沙怀孕七年,难产七日,痛苦
难熬,而以三念,得以安忍:念世尊正遍知说法灭苦;念
世尊声闻弟子行为妙好,拔除此苦;念涅槃没有这般痛
苦,祇有最上安乐。
苏波婆沙公主告其夫言:「夫君请往佛所,顶礼佛
足,如我所说白佛,祝世尊无病无灾,轻安健康。『大德
世尊,拘利耶国王女苏波婆沙怀胎七载,难产七日,痛苦
难熬,而以三念得以安忍:念世尊正遍知说法灭苦;念世
尊声闻弟子行为妙好,拔除此苦;念涅槃没有这般痛苦,
祇有最上安乐。』」
拘利耶王子依苏波婆沙公主所嘱,往见佛陀。既到
即兴自说¶ 第 60a 页
佛所,行礼已毕,坐于一旁,白世尊道:「大德,拘利耶王
女苏波婆沙公主顶礼佛足,祝世尊无病无灾,轻安健康。
苏波婆沙怀胎七载,难产七日,痛苦难熬;而以三念,得
以安忍:念世尊正遍知说法灭苦;念世尊声闻弟子行为
妙好,拔除此苦;念涅槃没有这般痛苦,祇有最上安乐。」
世尊答言:「祝拘利耶王女苏波婆沙安乐无恙,无诸
痛苦,产出无病婴儿。」世尊说已,拘利耶王女苏波婆沙
即安乐无恙,产出无病婴儿。
拘利耶王子闻听佛语,欢喜信受,从座而起,向世尊
行右绕之礼,礼已,回到王宫。既回,见拘利耶王女苏波
婆沙安乐无恙,已生出一无病婴儿。既见,即生此念:
「拘利耶王女应佛之言,康安无恙,产出婴儿。如来真有
大神通,大威力,真奇妙无比。」王子心满意足,兴高采
烈。
于时苏波婆沙对夫言道:「王子请来,请去世尊所,
代我顶礼佛足,禀报世尊:『拘利耶王女苏波婆沙怀胎七
载,难产七日;现已产出一无病婴儿。她欲设七日之斋
饭,供养世尊及僧众;敬请世尊及僧众受此斋供。』」
拘利耶王子遵拘利耶王女苏波婆沙之嘱,来至佛
所,施礼已毕,坐于一旁,白世尊言:「大德世尊,拘利耶
王女苏波婆沙顶礼佛足。拘利耶王女怀胎七载,难产七
日;现安好无恙,已产下一无病婴儿。她欲设七日斋,供
世尊及僧众。恭请世尊接受拘利耶王女苏波婆沙之
请。」时有一居士,已确定次日向佛及僧众供斋。此居士
乃大目犍连尊者之供养人。于是世尊对目犍连曰:「目
女苏波婆沙公主顶礼佛足,祝世尊无病无灾,轻安健康。
苏波婆沙怀胎七载,难产七日,痛苦难熬;而以三念,得
以安忍:念世尊正遍知说法灭苦;念世尊声闻弟子行为
妙好,拔除此苦;念涅槃没有这般痛苦,祇有最上安乐。」
世尊答言:「祝拘利耶王女苏波婆沙安乐无恙,无诸
痛苦,产出无病婴儿。」世尊说已,拘利耶王女苏波婆沙
即安乐无恙,产出无病婴儿。
拘利耶王子闻听佛语,欢喜信受,从座而起,向世尊
行右绕之礼,礼已,回到王宫。既回,见拘利耶王女苏波
婆沙安乐无恙,已生出一无病婴儿。既见,即生此念:
「拘利耶王女应佛之言,康安无恙,产出婴儿。如来真有
大神通,大威力,真奇妙无比。」王子心满意足,兴高采
烈。
于时苏波婆沙对夫言道:「王子请来,请去世尊所,
代我顶礼佛足,禀报世尊:『拘利耶王女苏波婆沙怀胎七
载,难产七日;现已产出一无病婴儿。她欲设七日之斋
饭,供养世尊及僧众;敬请世尊及僧众受此斋供。』」
拘利耶王子遵拘利耶王女苏波婆沙之嘱,来至佛
所,施礼已毕,坐于一旁,白世尊言:「大德世尊,拘利耶
王女苏波婆沙顶礼佛足。拘利耶王女怀胎七载,难产七
日;现安好无恙,已产下一无病婴儿。她欲设七日斋,供
世尊及僧众。恭请世尊接受拘利耶王女苏波婆沙之
请。」时有一居士,已确定次日向佛及僧众供斋。此居士
乃大目犍连尊者之供养人。于是世尊对目犍连曰:「目
即兴自说¶ 第 61a 页
犍连,汝来!去那居士住所对他说:『寿者,拘利耶王女
苏波婆沙怀胎七载,难产七日,现已安好无恙,产一无病
婴儿。她欲设七日之斋,供佛及僧。现当随她供斋之
愿,汝其后可办。』那居士是汝之供养人。」
「如是世尊!」大目犍连遵嘱到居士所,而告之曰:
「寿者,拘利耶王女苏波婆沙怀胎七载,难产七日,现她
安好无恙,产一无病健儿。她欲设七日之斋,供佛及僧。
现当随她供斋之愿,汝其后可办。」居士言:「若大目犍连
尊者答应护我财、命、信,拘利耶王女苏波婆沙可先供七
日之斋,我可在后。」大目犍连言:「我是汝财、命两项之
护者;至于『信』,汝当自护。」居士言:「大目犍连尊者是
我财、命两项护者;拘利耶王女苏波婆沙亦当先设七日
斋,我可在后。」
时大目犍连尊者告居士已,回至佛所而白世尊曰:
「大德世尊,我已告予居士,拘利耶王女苏波婆沙可供七
日之斋,彼可后办。」
尔时,拘利耶王女苏波婆沙自做甘美嚼食,请佛及
僧众食用,尽于七日;并令婴儿礼拜世尊及僧众。
时舍利弗尊者问此儿曰:「孩儿,汝安好否?有无病
苦?」孩儿答言:「舍利弗尊者,我何能安好?何能无苦?
我在血盆中达七年之久!」
时拘利耶王女苏波婆沙甚是喜悦,心想:「我儿已能
与尊者谈话!」
尔时,世尊见拘利耶王女苏波婆沙喜悦欢快,问到:
「苏波婆沙,汝还想再得如是儿否?」苏波婆沙答曰:「世
苏波婆沙怀胎七载,难产七日,现已安好无恙,产一无病
婴儿。她欲设七日之斋,供佛及僧。现当随她供斋之
愿,汝其后可办。』那居士是汝之供养人。」
「如是世尊!」大目犍连遵嘱到居士所,而告之曰:
「寿者,拘利耶王女苏波婆沙怀胎七载,难产七日,现她
安好无恙,产一无病健儿。她欲设七日之斋,供佛及僧。
现当随她供斋之愿,汝其后可办。」居士言:「若大目犍连
尊者答应护我财、命、信,拘利耶王女苏波婆沙可先供七
日之斋,我可在后。」大目犍连言:「我是汝财、命两项之
护者;至于『信』,汝当自护。」居士言:「大目犍连尊者是
我财、命两项护者;拘利耶王女苏波婆沙亦当先设七日
斋,我可在后。」
时大目犍连尊者告居士已,回至佛所而白世尊曰:
「大德世尊,我已告予居士,拘利耶王女苏波婆沙可供七
日之斋,彼可后办。」
尔时,拘利耶王女苏波婆沙自做甘美嚼食,请佛及
僧众食用,尽于七日;并令婴儿礼拜世尊及僧众。
时舍利弗尊者问此儿曰:「孩儿,汝安好否?有无病
苦?」孩儿答言:「舍利弗尊者,我何能安好?何能无苦?
我在血盆中达七年之久!」
时拘利耶王女苏波婆沙甚是喜悦,心想:「我儿已能
与尊者谈话!」
尔时,世尊见拘利耶王女苏波婆沙喜悦欢快,问到:
「苏波婆沙,汝还想再得如是儿否?」苏波婆沙答曰:「世
即兴自说¶ 第 62a 页
尊,我还想再得七如是儿。」
尔时世尊,听得此言,即兴而说:
「 苦事以为乐,
悲事以为喜;
为何混如是,
祇缘人放逸。」
*** 九、毗舍祛经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城东园弥伽罗母讲堂
住。时弥伽罗母毗舍祛有事求憍萨罗国王波斯匿办理,
而憍萨罗国王波斯匿未能依从。于是弥伽罗母毗舍祛
于中午时分来至佛所,礼世尊已,坐于一旁。时世尊问
曰:「毗舍祛,汝于此中午时分,从何处来此?」毗舍祛答
言:「大德世尊,我有事请求憍萨罗国王波斯匿办理,而
波斯匿未能依我之愿。」
尔时世尊,如是听已,即兴而说:
「 他人权高已生苦,
众生富贵方为乐;
有贪有求必有悲,
烦恼结缚难摆脱。」
*** 十、跋提耶经
如是我闻:一时,佛在阿努比耶城芒果林住。时有
卡利瞿陀王之子跋提耶者,或在林中,或在树下,或在虚
室,常自发感兴:「快哉!快哉」!时比丘众或在林中,或
在树下,或在虚室,常闻听卡利瞿陀王之子跋提耶发此
感兴。比丘众想:「卡利瞿陀王之子跋提耶虽已出家,但
定是不喜梵行,常忆昔日在家之乐;故而或在林中,或在
树下,或在虚室常自发此感兴。」
尔时世尊,听得此言,即兴而说:
「 苦事以为乐,
悲事以为喜;
为何混如是,
祇缘人放逸。」
*** 九、毗舍祛经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城东园弥伽罗母讲堂
住。时弥伽罗母毗舍祛有事求憍萨罗国王波斯匿办理,
而憍萨罗国王波斯匿未能依从。于是弥伽罗母毗舍祛
于中午时分来至佛所,礼世尊已,坐于一旁。时世尊问
曰:「毗舍祛,汝于此中午时分,从何处来此?」毗舍祛答
言:「大德世尊,我有事请求憍萨罗国王波斯匿办理,而
波斯匿未能依我之愿。」
尔时世尊,如是听已,即兴而说:
「 他人权高已生苦,
众生富贵方为乐;
有贪有求必有悲,
烦恼结缚难摆脱。」
*** 十、跋提耶经
如是我闻:一时,佛在阿努比耶城芒果林住。时有
卡利瞿陀王之子跋提耶者,或在林中,或在树下,或在虚
室,常自发感兴:「快哉!快哉」!时比丘众或在林中,或
在树下,或在虚室,常闻听卡利瞿陀王之子跋提耶发此
感兴。比丘众想:「卡利瞿陀王之子跋提耶虽已出家,但
定是不喜梵行,常忆昔日在家之乐;故而或在林中,或在
树下,或在虚室常自发此感兴。」
即兴自说¶ 第 63a 页
时比丘众即往佛所,施礼已毕,坐在一旁,白世尊
言:「大德,卡利瞿陀王子跋提耶或在林中,或在树下,或
在虚室,常自发感兴:快哉!快哉!无疑,卡利瞿陀王子
跋提耶肯定是不喜梵行,常忆昔日在家之乐,故常发此
感兴。」
时世尊呼一比丘:「比丘汝来,去告跋提耶,如我言
说,招他来此。」比丘应一声「如是世尊」,遵嘱而去。至
卡利瞿陀王子跋提耶所,告曰:「跋提耶尊者,师招汝
往。」卡利瞿陀王子跋提耶应一声「如是,尊者」,即往佛
所。既至,施礼已毕,坐在一旁。世尊问曰:「跋提耶,汝
或在林中,或在树下,或在虚室,常自发感兴:快哉!快
哉!果有此事?」跋提耶答曰:「如是,世尊。」世尊又问:
「跋提耶,汝或在林中,或在树下,或在虚室,为何经常发
此感兴?」
跋提耶答曰:「大德世尊,从前居家治国之时,宫内
宫外,皆有守备;城内城外,亦多护卫;国内国外,亦有防
所。虽然如此,我亦是终日恐惧战慄,惊悸不安;而今我
独居林中、树下、虚室,却无恐惧战慄,惊悸不安之感。
少欲知足,心同游鹿。故而我或在林中,或在树下,或在
虚室,常自发感兴:快哉!快哉!」
尔时世尊,如是知已,即兴而说:
「 心中无瞋怒,
超越祸与福;
如此无忧者,
天神难目睹。」
第二品、目真邻陀品终
即兴自说¶ 第 64a 页
本品总摄十经:一目真邻陀经,二王经,三杖经,四
供养经,五居士经,六孕妇经,七独子经,八苏波婆沙经,
九毗舍祛经,十跋提耶经。
** 第三品、难陀品
*** 一、业经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时有一比丘在离佛不远处,身体端直,结跏趺坐;忍夙业
报,痛苦万分;正念正智,无畏而坐。世尊见此比丘于不
远处,身体端直,结跏趺坐;忍夙业报,痛苦万分;正念正
智,无畏而坐。
世尊如是见已,即兴自说:
「 比丘消旧业,
震弹诸污尘;
去执向涅槃,
无须召唤人。」
*** 二、难陀经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时世尊之弟,姨母之子难陀尊者告知诸比丘曰:「诸位尊
者,我不喜修持梵行,我将舍戒还俗。」时一比丘到世尊
所,礼世尊已,坐在一旁而白佛言:「大德世尊,世尊之
弟,世尊姨母之子,难陀尊者对比丘众言:『诸位尊者,我
不喜修持梵行,我将舍戒还俗。』」
时世尊召一比丘:「比丘汝来,汝去召难陀比丘来
此,对他说师召难陀。」比丘应声而去,至难陀所,告难陀
即兴自说¶ 第 65a 页
曰:「寿者难陀,师召汝去。」
难陀即至佛所,礼世尊已,坐在一旁。佛问难陀:
「闻汝曾告比丘众言:『我不喜修持梵行,我将舍戒还
俗。』是否果有其事?」难陀答言:「如是,世尊。」「难陀,汝
因何不喜梵行,因何要舍戒还俗?」「世尊,我出家之时,
美女国色天香,垂发半梳,曾告我言:『君当速归。』每念
及此,便不愿修持梵行,想舍戒还俗。」
时世尊拉起难陀尊者,如壮士屈伸臂顷,从祇陀林
园到忉利天。
尔时,忉利天有五百天女,其大腿粉红如鸽足,侍奉
帝释天王。佛问难陀:「汝见此五百天女否?」难陀答言:
「如是,世尊。」
「难陀,汝有何感想?垂发半梳,国色天香与此五百
天女相比,谁更美妙?谁更动人?」
「世尊,二者相比,垂发半梳,国色天香便如母猴一
样丑陋不堪,不及天女之十六分之一,乃至十六分之一
之十六分之一。二者岂可相提并论?五百天女确实更
加美妙,更加动人。」
「难陀,汝当喜爱教法,我可设法使汝得到五百天
女,我可担保。」
「大德,世尊若能保證我得到五百天女,我自会随世
尊修持梵行。」
时世尊又拉起难陀尊者,如壮士伸屈臂顷,从忉利
天回到祇陀林园。
自此之后,诸比丘众皆闻知:「世尊之弟,姨母之子,
难陀即至佛所,礼世尊已,坐在一旁。佛问难陀:
「闻汝曾告比丘众言:『我不喜修持梵行,我将舍戒还
俗。』是否果有其事?」难陀答言:「如是,世尊。」「难陀,汝
因何不喜梵行,因何要舍戒还俗?」「世尊,我出家之时,
美女国色天香,垂发半梳,曾告我言:『君当速归。』每念
及此,便不愿修持梵行,想舍戒还俗。」
时世尊拉起难陀尊者,如壮士屈伸臂顷,从祇陀林
园到忉利天。
尔时,忉利天有五百天女,其大腿粉红如鸽足,侍奉
帝释天王。佛问难陀:「汝见此五百天女否?」难陀答言:
「如是,世尊。」
「难陀,汝有何感想?垂发半梳,国色天香与此五百
天女相比,谁更美妙?谁更动人?」
「世尊,二者相比,垂发半梳,国色天香便如母猴一
样丑陋不堪,不及天女之十六分之一,乃至十六分之一
之十六分之一。二者岂可相提并论?五百天女确实更
加美妙,更加动人。」
「难陀,汝当喜爱教法,我可设法使汝得到五百天
女,我可担保。」
「大德,世尊若能保證我得到五百天女,我自会随世
尊修持梵行。」
时世尊又拉起难陀尊者,如壮士伸屈臂顷,从忉利
天回到祇陀林园。
自此之后,诸比丘众皆闻知:「世尊之弟,姨母之子,
即兴自说¶ 第 66a 页
难陀尊者为得到天女而修持梵行,世尊并已保證难陀得
到五百天女。」比丘众中,难陀尊者之旧友开始称难陀为
雇佣者、买来人。难陀尊者因被如此称呼而苦恼,而羞
愧,于是避开僧众,独居静处;勇猛精进,断除烦恼,趋向
涅槃。如此勤修梵行道业,不久證得罗汉果位,自知「生
死已尽,梵行已立,所作已办,不受后有」。如是难陀尊
者成为诸多阿罗中之一位阿罗汉。
时初夜已过,有一天神来到佛所;遍体光明,普照祇
园。天神礼世尊已,站在一旁,白世尊言:「世尊之弟,姨
母之子,难陀尊者诸漏已尽,已得无漏智果,以自慧力求
得解脱。」世尊亦以己之智,得见难陀诸漏已尽,已得无
漏智果,以自慧力求得解脱。
是夜分尽,难陀尊者往见世尊,礼世尊已,坐于一
旁,而白世尊言:「大德世尊,世尊曾保我得五百天女。
世尊,今我请求解除此约。」世尊曰:「难陀,我已知汝心,
知汝已以自慧力,漏尽解脱。有一天神也已来告我。难
陀,汝心既然已无取执,诸漏既已断尽,我们自可解除此
约。」
世尊如是说已,即兴而说:
「 人若渡欲沼,
以及轮回沼;
拔除烦恼刺,
解脱无执著;
如此之沙门,
苦乐无动摇。」
*** 三、耶输阇经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
到五百天女。」比丘众中,难陀尊者之旧友开始称难陀为
雇佣者、买来人。难陀尊者因被如此称呼而苦恼,而羞
愧,于是避开僧众,独居静处;勇猛精进,断除烦恼,趋向
涅槃。如此勤修梵行道业,不久證得罗汉果位,自知「生
死已尽,梵行已立,所作已办,不受后有」。如是难陀尊
者成为诸多阿罗中之一位阿罗汉。
时初夜已过,有一天神来到佛所;遍体光明,普照祇
园。天神礼世尊已,站在一旁,白世尊言:「世尊之弟,姨
母之子,难陀尊者诸漏已尽,已得无漏智果,以自慧力求
得解脱。」世尊亦以己之智,得见难陀诸漏已尽,已得无
漏智果,以自慧力求得解脱。
是夜分尽,难陀尊者往见世尊,礼世尊已,坐于一
旁,而白世尊言:「大德世尊,世尊曾保我得五百天女。
世尊,今我请求解除此约。」世尊曰:「难陀,我已知汝心,
知汝已以自慧力,漏尽解脱。有一天神也已来告我。难
陀,汝心既然已无取执,诸漏既已断尽,我们自可解除此
约。」
世尊如是说已,即兴而说:
「 人若渡欲沼,
以及轮回沼;
拔除烦恼刺,
解脱无执著;
如此之沙门,
苦乐无动摇。」
*** 三、耶输阇经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
即兴自说¶ 第 67a 页
时有耶输阇等五百比丘到舍卫城来谒见世尊。诸外来
比丘与住园比丘互相谈叙,共同敷设卧具,整理衣钵,声
音甚大。尔时世尊问阿难:「阿难,何人如此高声喧闹?
有如渔场上之渔夫一般?」阿难答曰:「世尊,此乃耶输阇
等五百比丘来此谒见世尊,诸外来比丘与住园比丘互相
谈叙,共同敷设卧具,整理衣钵,声音甚大。」世尊告曰:
「阿难,汝去召诸比丘来,说师欲召见。」「如是,世尊。」阿
难应诺而去,到诸比丘处告言:「师召诸位尊者。」
诸比丘应佛之召,来到佛所,礼世尊已,坐于一旁。
世尊问曰:「诸比丘众,汝等为何大声喧闹,如渔场渔
夫?」
耶输阇白佛言:「世尊,我等五百比丘来此谒见世
尊,诸外来比丘与住园比丘互相谈叙,敷设卧具,整理衣
钵,声音甚大。」
佛告诸比丘曰:「离开这里,诸比丘!我当驱汝等远
离,不准留住我处。」
「如是,世尊。」诸比丘应诺,即从座起,礼拜世尊,行
右绕之礼;收起坐卧用具及衣钵,向跋祇游去。至跋祇
国瓦古姆达河,逢雨季。即于河岸造茅棚安居。
时耶输阇召诸比丘曰:「诸寿者,世尊为使我等获
益,同情我等,才把我等驱开。故我等应知世尊寄我等
之希望,我等应遵从行事。」
诸比丘应一声「如是,尊者」,便分散独居,精进而不
放逸;断烦恼,趋涅槃。在此雨季安居期间,皆得三明。
时世尊住舍卫城已,向吠舍离游去。至吠舍离,住
比丘与住园比丘互相谈叙,共同敷设卧具,整理衣钵,声
音甚大。尔时世尊问阿难:「阿难,何人如此高声喧闹?
有如渔场上之渔夫一般?」阿难答曰:「世尊,此乃耶输阇
等五百比丘来此谒见世尊,诸外来比丘与住园比丘互相
谈叙,共同敷设卧具,整理衣钵,声音甚大。」世尊告曰:
「阿难,汝去召诸比丘来,说师欲召见。」「如是,世尊。」阿
难应诺而去,到诸比丘处告言:「师召诸位尊者。」
诸比丘应佛之召,来到佛所,礼世尊已,坐于一旁。
世尊问曰:「诸比丘众,汝等为何大声喧闹,如渔场渔
夫?」
耶输阇白佛言:「世尊,我等五百比丘来此谒见世
尊,诸外来比丘与住园比丘互相谈叙,敷设卧具,整理衣
钵,声音甚大。」
佛告诸比丘曰:「离开这里,诸比丘!我当驱汝等远
离,不准留住我处。」
「如是,世尊。」诸比丘应诺,即从座起,礼拜世尊,行
右绕之礼;收起坐卧用具及衣钵,向跋祇游去。至跋祇
国瓦古姆达河,逢雨季。即于河岸造茅棚安居。
时耶输阇召诸比丘曰:「诸寿者,世尊为使我等获
益,同情我等,才把我等驱开。故我等应知世尊寄我等
之希望,我等应遵从行事。」
诸比丘应一声「如是,尊者」,便分散独居,精进而不
放逸;断烦恼,趋涅槃。在此雨季安居期间,皆得三明。
时世尊住舍卫城已,向吠舍离游去。至吠舍离,住
即兴自说¶ 第 68a 页
大林精舍。时世尊心中已知住阿古姆达河岸诸比丘情
形,即告阿难曰:「阿难,瓦古姆达河岸住有诸比丘,那里
已有光向我。阿难,汝遣一使者去瓦古姆达河岸,告诸
比丘,师有召请。」阿难应声「如是,世尊」。即去一比丘
处,对该比丘曰:「寿者,汝去阿古姆达河岸比丘住处,对
彼比丘言师欲召见。」比丘应声而去,弹指之间便到达瓦
古姆达河岸诸比丘处,对诸比丘曰:「师召诸位尊者,师
欲见诸位尊者。」「如是,尊者。」诸比丘应诺一声,即收拾
坐卧具,整理衣钵,离开瓦古姆达河岸,弹指之间,来到
大林精舍世尊住所。
尔时世尊入于不动三昧。诸比丘思忖世尊此时修
住何处,得知世尊入于不动三昧时,便亦皆入于不动三
昧。
至天黑以后,初夜已过,阿难双手合十,向世尊礼
拜。然后披著袈裟,白世尊曰:「大德世尊,初夜已过,现
已夜深;远来诸僧恭候已久,请世尊与之谈说。」
阿难如是白世尊已,世尊仍是默然不语。阿难再次
双手合十,向世尊礼拜,白世尊曰:「大德世尊,初夜已
过,现已夜深,远来诸僧恭候已久,请世尊与之谈说。」阿
难白世尊已,世尊仍是默然。待天至黎明,旭日初升,阿
难即从座起,双手合十,举过头顶,向佛行礼,并白佛言:
「大德世尊,黑夜已过,天即黎明;远来比丘恭候已久,请
世尊与之谈说。」
尔时世尊,即出定坐起,告阿难曰:「阿难,汝若已
知,当不至如此。阿难,我与五百比丘,已同入不动三
形,即告阿难曰:「阿难,瓦古姆达河岸住有诸比丘,那里
已有光向我。阿难,汝遣一使者去瓦古姆达河岸,告诸
比丘,师有召请。」阿难应声「如是,世尊」。即去一比丘
处,对该比丘曰:「寿者,汝去阿古姆达河岸比丘住处,对
彼比丘言师欲召见。」比丘应声而去,弹指之间便到达瓦
古姆达河岸诸比丘处,对诸比丘曰:「师召诸位尊者,师
欲见诸位尊者。」「如是,尊者。」诸比丘应诺一声,即收拾
坐卧具,整理衣钵,离开瓦古姆达河岸,弹指之间,来到
大林精舍世尊住所。
尔时世尊入于不动三昧。诸比丘思忖世尊此时修
住何处,得知世尊入于不动三昧时,便亦皆入于不动三
昧。
至天黑以后,初夜已过,阿难双手合十,向世尊礼
拜。然后披著袈裟,白世尊曰:「大德世尊,初夜已过,现
已夜深;远来诸僧恭候已久,请世尊与之谈说。」
阿难如是白世尊已,世尊仍是默然不语。阿难再次
双手合十,向世尊礼拜,白世尊曰:「大德世尊,初夜已
过,现已夜深,远来诸僧恭候已久,请世尊与之谈说。」阿
难白世尊已,世尊仍是默然。待天至黎明,旭日初升,阿
难即从座起,双手合十,举过头顶,向佛行礼,并白佛言:
「大德世尊,黑夜已过,天即黎明;远来比丘恭候已久,请
世尊与之谈说。」
尔时世尊,即出定坐起,告阿难曰:「阿难,汝若已
知,当不至如此。阿难,我与五百比丘,已同入不动三
即兴自说¶ 第 69a 页
昧。」
世尊如是告已,即兴而说:
「 拔除贪之刺,
战胜辱暴缚;
如山不动摇,
无论乐与苦。」
*** 四、舍利弗经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时舍利弗尊者于距佛不远处结跏趺坐,上身端直,心入
于定。时世尊见舍利弗于不远处结跏趺坐,上身端直,
心入于定。
尔时世尊,如是见已,即兴而说:
「 石山稳不动,
比丘亦应同;
断除痴闇后,
如山稳不动。」
*** 五、拘律陀经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时大目犍连尊者在距佛不远处结跏趺坐,上身端直,内
住正念。尔时世尊见大目犍连在不远处结跏趺坐,上身
端直,内住正念。
尔时世尊,如是见已,即兴而说:
「 身住于正念,
常入于定中;
守护诸触处,
涅槃自可證。」
*** 六、毕陵迦经
如是我闻:一时,世尊在王舍城竹林迦兰陀园住。
世尊如是告已,即兴而说:
「 拔除贪之刺,
战胜辱暴缚;
如山不动摇,
无论乐与苦。」
*** 四、舍利弗经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时舍利弗尊者于距佛不远处结跏趺坐,上身端直,心入
于定。时世尊见舍利弗于不远处结跏趺坐,上身端直,
心入于定。
尔时世尊,如是见已,即兴而说:
「 石山稳不动,
比丘亦应同;
断除痴闇后,
如山稳不动。」
*** 五、拘律陀经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时大目犍连尊者在距佛不远处结跏趺坐,上身端直,内
住正念。尔时世尊见大目犍连在不远处结跏趺坐,上身
端直,内住正念。
尔时世尊,如是见已,即兴而说:
「 身住于正念,
常入于定中;
守护诸触处,
涅槃自可證。」
*** 六、毕陵迦经
如是我闻:一时,世尊在王舍城竹林迦兰陀园住。
即兴自说¶ 第 70a 页
时有毕陵迦婆蹉尊者常呼比丘为「贱人」。时诸比丘往
至佛所,礼拜已毕,坐于一旁,白世尊言:「大德,毕陵迦
婆蹉尊者常呼诸比丘为『贱人』。」
时世尊告一比丘曰:「比丘,汝过来,汝如我所说,告
毕陵迦婆蹉比丘『师召汝往』。」比丘应诺:「如是,世尊。」
即往毕陵迦婆蹉所。既至,告毕陵迦婆蹉言:「师召汝
往。」毕陵迦婆蹉应一声「如是,寿者。」即到佛所,礼世尊
已,坐在一旁。世尊告毕陵迦婆蹉曰:「婆蹉,闻汝常呼
诸比丘为『贱人』,有此事否?」毕陵迦婆蹉答言:「如是,
世尊。」
尔时,世尊思维毕陵迦婆蹉之往世情形,而后告诸
比丘曰:「诸比丘,汝等不当怪罪婆蹉比丘,婆蹉并未以
瞋怒之心呼汝等为『贱人』。婆蹉比丘过去五百世连续
不断生于婆罗门家庭,呼人为『贱人』已成习气。以此习
气故,婆蹉才呼汝等为『贱人』。」
尔时世尊,如是告已,即兴而说:
「 人若无欺诈,
无慢无贪心,
无我亦无欲,
心寂无怒瞋;
如是之人者,
名为婆罗门,
名为真比丘,
名为真沙门。」
*** 七、迦叶经
如是我闻:一时,世尊在王舍城竹林迦兰陀园住。
时大迦叶尊者在毕钵罗窟单跏趺坐,入一三昧,经七日。
七日后从定起。出定后心想:「我当到王舍城乞食。」时
至佛所,礼拜已毕,坐于一旁,白世尊言:「大德,毕陵迦
婆蹉尊者常呼诸比丘为『贱人』。」
时世尊告一比丘曰:「比丘,汝过来,汝如我所说,告
毕陵迦婆蹉比丘『师召汝往』。」比丘应诺:「如是,世尊。」
即往毕陵迦婆蹉所。既至,告毕陵迦婆蹉言:「师召汝
往。」毕陵迦婆蹉应一声「如是,寿者。」即到佛所,礼世尊
已,坐在一旁。世尊告毕陵迦婆蹉曰:「婆蹉,闻汝常呼
诸比丘为『贱人』,有此事否?」毕陵迦婆蹉答言:「如是,
世尊。」
尔时,世尊思维毕陵迦婆蹉之往世情形,而后告诸
比丘曰:「诸比丘,汝等不当怪罪婆蹉比丘,婆蹉并未以
瞋怒之心呼汝等为『贱人』。婆蹉比丘过去五百世连续
不断生于婆罗门家庭,呼人为『贱人』已成习气。以此习
气故,婆蹉才呼汝等为『贱人』。」
尔时世尊,如是告已,即兴而说:
「 人若无欺诈,
无慢无贪心,
无我亦无欲,
心寂无怒瞋;
如是之人者,
名为婆罗门,
名为真比丘,
名为真沙门。」
*** 七、迦叶经
如是我闻:一时,世尊在王舍城竹林迦兰陀园住。
时大迦叶尊者在毕钵罗窟单跏趺坐,入一三昧,经七日。
七日后从定起。出定后心想:「我当到王舍城乞食。」时
即兴自说¶ 第 71a 页
有五百天神踊跃上前,供奉食品。大迦叶谢绝所供,于
朝时著衣持钵,入王舍城乞食。
时帝释天欲供大迦叶斋食,即化为纺织工纺纱;阿
修罗女穿梭织布。
大迦叶尊者在王舍城挨户乞食,来至帝释天化身
处。帝释天化身见大迦叶尊者走来,出门往迎,接钵入
室,以米饭及诸类菜肴,上等汁液,盛满一钵,献给大迦
叶。时大迦叶自忖:「此人是谁,有诺大威力?定是帝释
天无疑。」大迦叶如是知已,明告帝释天曰:「帝释,此汝
所为。此后不可再如此行事!」
帝释天言:「大德大迦叶,我等亦需积德,亦当行
善。」言已,行右绕之礼,而后升入天空。帝释欣喜,于空
中自说:「最上斋食,已施予大迦叶!最上斋食,已施予
大迦叶!最上斋食,已施予大迦叶!」
尔时世尊,以超人之清净天耳,听到帝释于空中所
说之感兴语,即兴而说:
「 比丘托钵乞,
以此养自己;
持斋勤修行,
正念持不离。
寂静远世法,
天神表敬意。」
*** 八、托钵经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独长者园
住。时诸比丘乞食已回,斋饭用毕,聚于迦利树园堂而
共同谈叙。
「诸位寿者,托钵乞食之比丘在游行托钵时,常可见
朝时著衣持钵,入王舍城乞食。
时帝释天欲供大迦叶斋食,即化为纺织工纺纱;阿
修罗女穿梭织布。
大迦叶尊者在王舍城挨户乞食,来至帝释天化身
处。帝释天化身见大迦叶尊者走来,出门往迎,接钵入
室,以米饭及诸类菜肴,上等汁液,盛满一钵,献给大迦
叶。时大迦叶自忖:「此人是谁,有诺大威力?定是帝释
天无疑。」大迦叶如是知已,明告帝释天曰:「帝释,此汝
所为。此后不可再如此行事!」
帝释天言:「大德大迦叶,我等亦需积德,亦当行
善。」言已,行右绕之礼,而后升入天空。帝释欣喜,于空
中自说:「最上斋食,已施予大迦叶!最上斋食,已施予
大迦叶!最上斋食,已施予大迦叶!」
尔时世尊,以超人之清净天耳,听到帝释于空中所
说之感兴语,即兴而说:
「 比丘托钵乞,
以此养自己;
持斋勤修行,
正念持不离。
寂静远世法,
天神表敬意。」
*** 八、托钵经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独长者园
住。时诸比丘乞食已回,斋饭用毕,聚于迦利树园堂而
共同谈叙。
「诸位寿者,托钵乞食之比丘在游行托钵时,常可见
即兴自说¶ 第 72a 页
悦目之色,听悦耳之音,闻悦意之香,尝悦意之味,得悦
意之触。诸位寿者,乞食比丘可得供养,受礼敬尊崇。
故人为此而托钵。我等亦当坚持托钵,以常见悦目之
色,听悦耳之音,闻悦意之香,尝悦意之味,得悦意之触。
可得供养,受礼敬尊崇。」诸比丘如是议论,未能终止。
尔时已夕,世尊从定中坐起,至迦利树园堂,敷座而
坐,问比丘曰:「汝等聚此,作何言说?而未终止?」众比
丘答言:「大德世尊,我等乞食既回,斋饭用毕,聚于此迦
利树园堂,共同谈论:托钵乞食者在游行托钵时,常可见
悦目之色,听悦耳之音,闻悦意之香,尝悦意之味,得悦
意之触。可得供养,受礼敬尊崇。我等议论未终止时,
世尊至此。」
世尊告曰:「诸比丘,汝等是族姓子,正信出家。发
此议论,甚不应该。诸比丘聚于一处,当做之事仅二:一
是谈说法语,二是保持圣者之沉默。」
尔时世尊,如是说已,即兴而说偈曰:
「 比丘托钵乞,
不求人赞誉;
托钵无他求,
祇为养自已。
不为世法动,
天神表敬意。」
*** 九、技艺经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时众比丘托钵已回,斋食已毕,在室内共坐閒谈,谈及如
下之事:「诸位尊者,谁懂技艺?何艺最高?谁习何艺?」
有比丘言:「御象之技最高。」有比丘说:「御马之技最
意之触。诸位寿者,乞食比丘可得供养,受礼敬尊崇。
故人为此而托钵。我等亦当坚持托钵,以常见悦目之
色,听悦耳之音,闻悦意之香,尝悦意之味,得悦意之触。
可得供养,受礼敬尊崇。」诸比丘如是议论,未能终止。
尔时已夕,世尊从定中坐起,至迦利树园堂,敷座而
坐,问比丘曰:「汝等聚此,作何言说?而未终止?」众比
丘答言:「大德世尊,我等乞食既回,斋饭用毕,聚于此迦
利树园堂,共同谈论:托钵乞食者在游行托钵时,常可见
悦目之色,听悦耳之音,闻悦意之香,尝悦意之味,得悦
意之触。可得供养,受礼敬尊崇。我等议论未终止时,
世尊至此。」
世尊告曰:「诸比丘,汝等是族姓子,正信出家。发
此议论,甚不应该。诸比丘聚于一处,当做之事仅二:一
是谈说法语,二是保持圣者之沉默。」
尔时世尊,如是说已,即兴而说偈曰:
「 比丘托钵乞,
不求人赞誉;
托钵无他求,
祇为养自已。
不为世法动,
天神表敬意。」
*** 九、技艺经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时众比丘托钵已回,斋食已毕,在室内共坐閒谈,谈及如
下之事:「诸位尊者,谁懂技艺?何艺最高?谁习何艺?」
有比丘言:「御象之技最高。」有比丘说:「御马之技最
即兴自说¶ 第 73a 页
高。」有比丘说:「驾车之技最高。」有比丘说:「射箭之技
最高。」有比丘说:「武术最高。」有比丘说:「印契之技最
高。」有比丘说:「数学最高。」有比丘说:「书法最高。」有
比丘说:「诗歌最高。」有比丘说:「诡辩最高。」有比丘说:
「应辩最高。」如此谈论,未有终止。
时至傍晚,世尊从定中起,至众比丘处,敷座而坐,
问比丘曰:「诸比丘,今汝等聚此,谈论何事,而未终止?」
众比丘答言:「大德,我等托钵回,斋食已,共坐攀
谈,谈及谁懂技艺,诸技之中以何为最高,谁习何艺。有
说御家之技最高,有说应辩之术最高。谈未终止,世尊
至此。」
世尊曰:「诸比丘,汝等是族姓子,虔诚出家,不当谈
论此等话题。汝等聚于一处,当做者唯二事:一是谈说
法语;二是保持圣者之沉默。」
尔时,世尊如是说己,即兴而说:
「 不以技为生,
轻安无负重;
诸根得调伏,
利益天人众。
无欲无我执,
解脱无俗行;
无慢善独处,
名为比丘僧。」
*** 十、观世经
如是我闻:一时,世尊在优楼维罗尼连禅河岸菩提
树下初成正觉。时世尊单跏趺坐,享解脱之乐,经于七日。
七日之后,世尊从定中起,以佛眼观察世界。世尊
最高。」有比丘说:「武术最高。」有比丘说:「印契之技最
高。」有比丘说:「数学最高。」有比丘说:「书法最高。」有
比丘说:「诗歌最高。」有比丘说:「诡辩最高。」有比丘说:
「应辩最高。」如此谈论,未有终止。
时至傍晚,世尊从定中起,至众比丘处,敷座而坐,
问比丘曰:「诸比丘,今汝等聚此,谈论何事,而未终止?」
众比丘答言:「大德,我等托钵回,斋食已,共坐攀
谈,谈及谁懂技艺,诸技之中以何为最高,谁习何艺。有
说御家之技最高,有说应辩之术最高。谈未终止,世尊
至此。」
世尊曰:「诸比丘,汝等是族姓子,虔诚出家,不当谈
论此等话题。汝等聚于一处,当做者唯二事:一是谈说
法语;二是保持圣者之沉默。」
尔时,世尊如是说己,即兴而说:
「 不以技为生,
轻安无负重;
诸根得调伏,
利益天人众。
无欲无我执,
解脱无俗行;
无慢善独处,
名为比丘僧。」
*** 十、观世经
如是我闻:一时,世尊在优楼维罗尼连禅河岸菩提
树下初成正觉。时世尊单跏趺坐,享解脱之乐,经于七日。
七日之后,世尊从定中起,以佛眼观察世界。世尊
即兴自说¶ 第 74a 页
以佛眼观见世界诸有情或因贪欲、或因瞋恚、或因痴愚
而受诸热恼,受诸悲苦。
尔时,世尊如是观已,即兴而说:
「 世间生热苦,
诸苦遍世处。
人间有通病,
以苦为幸福。
人虽有所愿,
事实却异殊。
人虽有所欲,
事常与愿违。
爱则生恐惧,
恐惧生苦悲;
若能持梵行,
有助脱轮回。
沙门婆罗门,
说「有」持「常见」,
虽称已离「有」,
其实并不然。
沙门婆罗门,
说「无」持「断见」;
虽称已离「有」,
其实并不然。
「贪蕴」必生苦,
「取」断苦不生;
世人因「无明」,
贪爱烦恼生。
如是之有情,
离苦不可能。
贪爱等诸「有」,
遍于一切处;
诸「有」皆无常,
无常而皆苦。
正智知如是,
贪有必可断;
正道断诸贪,
贪灭即涅槃。
沙门得涅槃,
无「取」无轮回;
战胜诸魔罗,
可得罗汉位。」
第三品、难陀品终
本品总摄十经:一业经,二难陀经,三耶输阇经,四
而受诸热恼,受诸悲苦。
尔时,世尊如是观已,即兴而说:
「 世间生热苦,
诸苦遍世处。
人间有通病,
以苦为幸福。
人虽有所愿,
事实却异殊。
人虽有所欲,
事常与愿违。
爱则生恐惧,
恐惧生苦悲;
若能持梵行,
有助脱轮回。
沙门婆罗门,
说「有」持「常见」,
虽称已离「有」,
其实并不然。
沙门婆罗门,
说「无」持「断见」;
虽称已离「有」,
其实并不然。
「贪蕴」必生苦,
「取」断苦不生;
世人因「无明」,
贪爱烦恼生。
如是之有情,
离苦不可能。
贪爱等诸「有」,
遍于一切处;
诸「有」皆无常,
无常而皆苦。
正智知如是,
贪有必可断;
正道断诸贪,
贪灭即涅槃。
沙门得涅槃,
无「取」无轮回;
战胜诸魔罗,
可得罗汉位。」
第三品、难陀品终
本品总摄十经:一业经,二难陀经,三耶输阇经,四
即兴自说¶ 第 75a 页
舍利弗经,五拘律陀经,六毕陵迦经,七迦叶经,八托钵
经,九技艺经,十观世经。
** 第四品、弥凯耶品
*** 一、弥凯耶品
如是我闻:一时,世尊在贾利卡城附近的贾利山住。
时弥凯耶尊者为佛之侍者。弥凯耶尊者到佛所,礼敬已
毕,站立一旁,白世尊言:「大德世尊,我欲去江都村乞
食。」世尊曰:「现正是时,弥凯耶。」
弥凯耶尊者著衣持钵,入江都村行乞。从江都村托
钵回,斋食已,来到金米卡拉河边,在河边漫步休息。尔
时,弥凯耶尊者见一片惹人喜爱的芒果林,心想:「此芒
果林委实可爱,是族姓子修行的理想处所。世尊如若应
允,我欲来此精勤修习。」
弥凯耶尊者如是想已,来至佛所,行礼已毕,坐在一
旁,白世尊言:「大德,我于朝时著衣持钵,入江都村乞
食。托钵回,斋食已,到金米卡拉河边漫步休息,时见一
片芒果林甚是可爱。心想,如若世尊应允,我愿到那里
精勤修习。」
弥凯耶尊者如是白世尊已,世尊曰:「弥凯耶,汝若
去,我则独居;汝可暂留,至另比丘来此接替。」弥凯耶尊
者再白世尊言:「大德世尊,世尊已无当做之事,而我却
有事当做。若世尊应允,我当往彼芒果林勤奋修习。」
弥凯耶尊者如是白世尊已。世尊曰:「弥凯耶,汝既
经,九技艺经,十观世经。
** 第四品、弥凯耶品
*** 一、弥凯耶品
如是我闻:一时,世尊在贾利卡城附近的贾利山住。
时弥凯耶尊者为佛之侍者。弥凯耶尊者到佛所,礼敬已
毕,站立一旁,白世尊言:「大德世尊,我欲去江都村乞
食。」世尊曰:「现正是时,弥凯耶。」
弥凯耶尊者著衣持钵,入江都村行乞。从江都村托
钵回,斋食已,来到金米卡拉河边,在河边漫步休息。尔
时,弥凯耶尊者见一片惹人喜爱的芒果林,心想:「此芒
果林委实可爱,是族姓子修行的理想处所。世尊如若应
允,我欲来此精勤修习。」
弥凯耶尊者如是想已,来至佛所,行礼已毕,坐在一
旁,白世尊言:「大德,我于朝时著衣持钵,入江都村乞
食。托钵回,斋食已,到金米卡拉河边漫步休息,时见一
片芒果林甚是可爱。心想,如若世尊应允,我愿到那里
精勤修习。」
弥凯耶尊者如是白世尊已,世尊曰:「弥凯耶,汝若
去,我则独居;汝可暂留,至另比丘来此接替。」弥凯耶尊
者再白世尊言:「大德世尊,世尊已无当做之事,而我却
有事当做。若世尊应允,我当往彼芒果林勤奋修习。」
弥凯耶尊者如是白世尊已。世尊曰:「弥凯耶,汝既
即兴自说¶ 第 76a 页
说勤奋修习,我尚复何言?弥凯耶,现正当其时,汝可行
当做之事。」时弥凯耶从座而起,右绕礼佛,即往芒果林
去。进入林中,于一棵树下休息。弥凯耶住于芒果林
中,却生出欲念、瞋念、害念之三恶念。时弥凯耶尊者甚
感奇怪:「怪哉!怪哉!昔所未有!我虔诚出家,却住于
三恶念中!」
于夕时,弥凯耶从定中起,往世尊所。行礼已毕,坐
在一旁,白世尊言:「大德世尊,我在芒果林住,却生出欲
念、瞋念、害念之三恶念。这使我惊奇,我虔诚出家,却
住于三恶念中!」
世尊曰:「弥凯耶,有五法可治汝心。何谓五法?弥
凯耶,比丘有善知识,善友,此为第一法。守持戒律,遵
守解脱戒规,行持圆满,纵使小过亦畏惧不犯,精修学
处,此为第二法。复次,有少欲之足之语,喜乐语,闲静
语,独处语,精进语,戒语,定语,慧语,解脱语;有利于断
除烦恼、盖障,有利于厌恶轮回之苦,有利于灭除贪欲,
有利于得菩提,證涅槃。多听此类话语为第三法。复
次,弥凯耶,比丘应勇猛精进;增强善法,远离不善法;此
为第四法。复次,弥凯耶,比丘应有智慧,应以智慧观察
生灭,正观苦灭;此为第五法。」
「弥凯耶,有善知识,有善友,可望得此。守持戒律,
修习学处,排除烦恼,可望得此。精进,不舍善业,正观
苦灭,可望得此。」
「弥凯耶,除此五法之外,还须增修四法:应修不净
观以除贪爱;应修慈悲观以除瞋恨;应修数息观以除疑
当做之事。」时弥凯耶从座而起,右绕礼佛,即往芒果林
去。进入林中,于一棵树下休息。弥凯耶住于芒果林
中,却生出欲念、瞋念、害念之三恶念。时弥凯耶尊者甚
感奇怪:「怪哉!怪哉!昔所未有!我虔诚出家,却住于
三恶念中!」
于夕时,弥凯耶从定中起,往世尊所。行礼已毕,坐
在一旁,白世尊言:「大德世尊,我在芒果林住,却生出欲
念、瞋念、害念之三恶念。这使我惊奇,我虔诚出家,却
住于三恶念中!」
世尊曰:「弥凯耶,有五法可治汝心。何谓五法?弥
凯耶,比丘有善知识,善友,此为第一法。守持戒律,遵
守解脱戒规,行持圆满,纵使小过亦畏惧不犯,精修学
处,此为第二法。复次,有少欲之足之语,喜乐语,闲静
语,独处语,精进语,戒语,定语,慧语,解脱语;有利于断
除烦恼、盖障,有利于厌恶轮回之苦,有利于灭除贪欲,
有利于得菩提,證涅槃。多听此类话语为第三法。复
次,弥凯耶,比丘应勇猛精进;增强善法,远离不善法;此
为第四法。复次,弥凯耶,比丘应有智慧,应以智慧观察
生灭,正观苦灭;此为第五法。」
「弥凯耶,有善知识,有善友,可望得此。守持戒律,
修习学处,排除烦恼,可望得此。精进,不舍善业,正观
苦灭,可望得此。」
「弥凯耶,除此五法之外,还须增修四法:应修不净
观以除贪爱;应修慈悲观以除瞋恨;应修数息观以除疑
即兴自说¶ 第 77a 页
惑;应修无常观以除傲慢。弥凯耶,得无常想者,则决无
我执;得无我想者,必可灭除我慢;如此当世可證涅槃。」
尔时世尊,如是说已,即兴说偈:
「 小念及细念,
存留于心间;
无明不自知,
必使轮回延。
正念精进者,
以慧除诸念;
知谛佛弟子,
诸念连根断。」
*** 二、高慢经
如是我闻:一时,世尊住于拘尸那罗城末罗族之乌
帕瓦得那莎罗林。时有众多比丘住于离佛不远之林间
房舍中。他们高慢、浮躁、多语、迷惑、不自觉、心不专
一、慌恐不安。
尔时世尊,见诸比丘众高慢、浮躁、多语、迷惑、不自
觉、心不专一、慌恐不安,住于不远处之林间房舍中。
尔时世尊,如是见已,即兴而说:
「 不能摄护身,
邪见必入侵;
惛沉唯欲睡,
必被魔罗擒。
若善护其心,
思惟正而纯;
惛睡能克服,
恶趣可舍尽。」
*** 三、牧牛人经
如是我闻:一时,世尊同比丘众在憍萨罗国游化。
尔时,世尊离开道路,到一棵树下,敷座而坐。时有一牧
牛人到世尊所,礼世尊已,坐在一旁。佛以法语向其讲
我执;得无我想者,必可灭除我慢;如此当世可證涅槃。」
尔时世尊,如是说已,即兴说偈:
「 小念及细念,
存留于心间;
无明不自知,
必使轮回延。
正念精进者,
以慧除诸念;
知谛佛弟子,
诸念连根断。」
*** 二、高慢经
如是我闻:一时,世尊住于拘尸那罗城末罗族之乌
帕瓦得那莎罗林。时有众多比丘住于离佛不远之林间
房舍中。他们高慢、浮躁、多语、迷惑、不自觉、心不专
一、慌恐不安。
尔时世尊,见诸比丘众高慢、浮躁、多语、迷惑、不自
觉、心不专一、慌恐不安,住于不远处之林间房舍中。
尔时世尊,如是见已,即兴而说:
「 不能摄护身,
邪见必入侵;
惛沉唯欲睡,
必被魔罗擒。
若善护其心,
思惟正而纯;
惛睡能克服,
恶趣可舍尽。」
*** 三、牧牛人经
如是我闻:一时,世尊同比丘众在憍萨罗国游化。
尔时,世尊离开道路,到一棵树下,敷座而坐。时有一牧
牛人到世尊所,礼世尊已,坐在一旁。佛以法语向其讲
即兴自说¶ 第 78a 页
说,使其信受、奋发、喜悦。牧牛人听佛法语,受佛教诲,
心生信念,奋发喜悦而白佛言:「大德世尊,请于明日同
比丘众受我供养。」世尊默然应允。牧牛人知世尊已应,
即从座起,向世尊行右绕之礼,而自离去。
夜时过去,牧牛人在家中备好稠奶饭、酥油,禀报世
尊:「大德,饭已备好,今正是时,请来用斋。」
于朝时分,世尊著衣持钵,携比丘众到牧牛人家,敷
座而坐。牧牛人以稠奶饭、鲜酥油供佛及诸比丘。世尊
饭食已,牧牛人于一旁低座坐下。世尊又以法语向其讲
说,使其信受、奋发、喜悦。然后从座而起,回到佛所。
世尊离去未久,一男人入牧牛人家,杀牧牛人死。
时众比丘至佛所,行礼已,坐在一旁,白世尊言:「大
德,今天牧牛人以奶饭、酥油供佛及我等比丘众。我们
离开未久,一男人闯入将牧牛人杀死」。
世尊如是知已,即兴而说:
「 敌人对敌人,
仇冤对仇冤;
一方被伤害,
报复必更残。」
*** 四、月明经
如是我闻:一时,世尊于王舍城竹林迦兰陀园住。
舍利弗尊者和大目犍连尊者在鸽山住。时舍利弗尊者
新剃头发,在月明之夜于露天打坐入定。时有二夜叉为
友,因事自北而南行。二夜叉见舍利弗尊者新剃头发,
在月明之夜于露天打坐入定。一夜叉告其友曰:「朋友,
我欲击此沙门头。」友言:「朋友,不可;汝莫如此。此沙
心生信念,奋发喜悦而白佛言:「大德世尊,请于明日同
比丘众受我供养。」世尊默然应允。牧牛人知世尊已应,
即从座起,向世尊行右绕之礼,而自离去。
夜时过去,牧牛人在家中备好稠奶饭、酥油,禀报世
尊:「大德,饭已备好,今正是时,请来用斋。」
于朝时分,世尊著衣持钵,携比丘众到牧牛人家,敷
座而坐。牧牛人以稠奶饭、鲜酥油供佛及诸比丘。世尊
饭食已,牧牛人于一旁低座坐下。世尊又以法语向其讲
说,使其信受、奋发、喜悦。然后从座而起,回到佛所。
世尊离去未久,一男人入牧牛人家,杀牧牛人死。
时众比丘至佛所,行礼已,坐在一旁,白世尊言:「大
德,今天牧牛人以奶饭、酥油供佛及我等比丘众。我们
离开未久,一男人闯入将牧牛人杀死」。
世尊如是知已,即兴而说:
「 敌人对敌人,
仇冤对仇冤;
一方被伤害,
报复必更残。」
*** 四、月明经
如是我闻:一时,世尊于王舍城竹林迦兰陀园住。
舍利弗尊者和大目犍连尊者在鸽山住。时舍利弗尊者
新剃头发,在月明之夜于露天打坐入定。时有二夜叉为
友,因事自北而南行。二夜叉见舍利弗尊者新剃头发,
在月明之夜于露天打坐入定。一夜叉告其友曰:「朋友,
我欲击此沙门头。」友言:「朋友,不可;汝莫如此。此沙
即兴自说¶ 第 79a 页
门是一位大德,有大神通,大威力。」夜叉再对友言:「朋
友,我仍欲击此沙门头。」友再阻:「不可,汝莫如此。此
沙门是一位大德,有大神通,大威力。」夜叉三对友言:
「朋友,我仍欲击此沙门头。」友三阻:「不可,汝莫如此。
此沙门是一位大德,有大神通,大威力。」
尔时,夜叉不听友劝阻,击舍利弗尊者头。此一击,
能使七肘乃至八肘高大象倒地;能使山顶崩坏;而夜叉
本身因此击而哀叫「疼痛」,倒地而死,坠入地狱。
时大目犍连尊者以超人之清净天眼,观见夜叉击舍
利弗头,即到舍利弗尊者处问言:「如何?汝能忍否?疼
痛否?」舍利弗答言:「目犍连尊者,我能忍,祇是头皮有
点痛痒。」大目犍连言:「舍利弗尊者,汝真有大神通,大
威力;真乃神奇之极也!舍利弗尊者,汝被夜叉一击,这
一击能使七肘高大象倒地,能使山顶崩坏,而汝却能忍,
仅觉头皮有点痛痒。」
舍利弗言:「我连一个俾舍遮鬼亦未能看见,而目犍
连尊者却看见了夜叉。目犍连尊者真有大神通,大威
力。目犍连尊者才真正堪称神奇。」
此时,世尊以超人之清净天耳听到此二大弟子谈
话。如是听已,即兴而说:
「 人若坚如石,
不动稳如山;
人怒自不怒,
人贪己不贪。
人心能如是,
何有痛苦言?」
友,我仍欲击此沙门头。」友再阻:「不可,汝莫如此。此
沙门是一位大德,有大神通,大威力。」夜叉三对友言:
「朋友,我仍欲击此沙门头。」友三阻:「不可,汝莫如此。
此沙门是一位大德,有大神通,大威力。」
尔时,夜叉不听友劝阻,击舍利弗尊者头。此一击,
能使七肘乃至八肘高大象倒地;能使山顶崩坏;而夜叉
本身因此击而哀叫「疼痛」,倒地而死,坠入地狱。
时大目犍连尊者以超人之清净天眼,观见夜叉击舍
利弗头,即到舍利弗尊者处问言:「如何?汝能忍否?疼
痛否?」舍利弗答言:「目犍连尊者,我能忍,祇是头皮有
点痛痒。」大目犍连言:「舍利弗尊者,汝真有大神通,大
威力;真乃神奇之极也!舍利弗尊者,汝被夜叉一击,这
一击能使七肘高大象倒地,能使山顶崩坏,而汝却能忍,
仅觉头皮有点痛痒。」
舍利弗言:「我连一个俾舍遮鬼亦未能看见,而目犍
连尊者却看见了夜叉。目犍连尊者真有大神通,大威
力。目犍连尊者才真正堪称神奇。」
此时,世尊以超人之清净天耳听到此二大弟子谈
话。如是听已,即兴而说:
「 人若坚如石,
不动稳如山;
人怒自不怒,
人贪己不贪。
人心能如是,
何有痛苦言?」
即兴自说¶ 第 80a 页
*** 五、象经
如是我闻:一时,世尊在憍赏弥瞿师得精舍住。时
世尊与比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷、国王、大臣、外道、
外道弟子等共住,混杂不堪,烦乱不堪,诸多不便。时世
尊思念:「今我与比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷、国王、大
臣、外道、外道弟子共住,混杂不堪,诸多不便,我当离群
独居。」尔时朝时,世尊著衣持钵,入憍赏弥乞食。乞食
已,回至住所,将坐卧具收拾存放,著衣持钵,不告侍从,
不告比丘僧众,独自一人,无有二者,往波利林去。依路
序行走,到达波利林,住于附近之护林中一棵名为「善
良」的娑罗树下。
时有一象王,与诸多牡象、牝象、小象、幼象杂居一
处。像王吃诸象食去梢头之草,诸象吃象王折下之树
枝。像王饮混浊之水。像王出水上岸后,诸牝象以躯体
触摸象王。如此,像王烦躁。像王想:「我今与诸多牝
象、牡象、小象、幼象杂居一处;我所食者,为诸象食去梢
头之草;诸象所食者,为我从树上折下之枝。我所饮为
混浊之水,我上岸后,又有诸牝象以身体触摸,如此与众
混居,烦苦不便,我当离开群体,独居才是。」于是象王离
开象群,来到波利林村护林世尊所住之「善良」娑罗树
下。像王以鼻拔除住地草莽,以鼻取水供佛饮用,以鼻
取物供佛使用。
世尊独居,清閒自在。心想:「昔日我与比丘、比丘
尼、优婆塞、优婆夷、国王、大臣、外道、外道弟子混杂而
居,烦乱不堪。今离群独居,离开比丘、比丘尼、优婆塞、
即兴自说¶ 第 81a 页
优婆夷、国王、大臣、外道、外道弟子,无有烦乱,安乐清
静。」象王亦想:「我昔日与牡象、牝象、小象、幼象杂居一
处,吃诸象食去梢头之草,诸象食我从树上折下之枝。
我饮混浊之水,出水上岸后,诸牝象以身体触摸,烦苦不
便。今我离开牡象、牝象、小象、幼象,可食有梢之草,不
必折下树枝供它们食用,可饮不浊之水,上岸后亦无牝
象以身体触摸。离群独居,确实安祥。」
尔时,世尊已知象王心之所念,并以己身轻安,即兴
而说:
「 象王牙如辕,
乐于林独居;
象王之感受,
如佛之心意。」
*** 六、宾头卢经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时宾头卢跋罗瓦阇尊者于距佛不远处,上身端直,结跏
趺坐。尊者是位林居者,常乞食者,著粪扫衣者,三衣
者,少欲知足者,清净独居者,勇猛精进者,持头陀行者,
增上定心而行持者。
尔时,世尊见宾头卢跋罗瓦阇尊者于不远处,上身
端直,结跏趺坐。知尊者是位林居者,常乞食者,著粪扫
衣者,三衣者,少欲知足者,清净独居者,勇猛精进者,持
头陀行者,增上定心而行持者。
尔时世尊,如是知已,即兴而说:
「 对人不诽谤,
对人不侵伤;
守持解脱戒,
饮食知定量。
静。」象王亦想:「我昔日与牡象、牝象、小象、幼象杂居一
处,吃诸象食去梢头之草,诸象食我从树上折下之枝。
我饮混浊之水,出水上岸后,诸牝象以身体触摸,烦苦不
便。今我离开牡象、牝象、小象、幼象,可食有梢之草,不
必折下树枝供它们食用,可饮不浊之水,上岸后亦无牝
象以身体触摸。离群独居,确实安祥。」
尔时,世尊已知象王心之所念,并以己身轻安,即兴
而说:
「 象王牙如辕,
乐于林独居;
象王之感受,
如佛之心意。」
*** 六、宾头卢经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时宾头卢跋罗瓦阇尊者于距佛不远处,上身端直,结跏
趺坐。尊者是位林居者,常乞食者,著粪扫衣者,三衣
者,少欲知足者,清净独居者,勇猛精进者,持头陀行者,
增上定心而行持者。
尔时,世尊见宾头卢跋罗瓦阇尊者于不远处,上身
端直,结跏趺坐。知尊者是位林居者,常乞食者,著粪扫
衣者,三衣者,少欲知足者,清净独居者,勇猛精进者,持
头陀行者,增上定心而行持者。
尔时世尊,如是知已,即兴而说:
「 对人不诽谤,
对人不侵伤;
守持解脱戒,
饮食知定量。
即兴自说¶ 第 82a 页
坐卧修禅定,
止观遵其道;
勇猛而精进,
是诸佛之教。」
*** 七、舍利弗经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时舍利弗尊者于离佛不远处,上身端直,结跏趺坐。尊
者少欲知足,闲静独处,勇猛精进,处于罗汉果定中。时
世尊见舍利弗于不远处,上身端直,结跏趺坐。知尊者
少欲知足,闲静独处,勇猛精进,处于罗汉果定中。
尔时世尊,如是知已,即兴而说:
「 身怀罗汉心,
勇猛求精进;
慧道持戒律,
正念平静心。
不为世法动,
无忧一圣人。」
*** 八、孙陀利经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时世尊受世人供养,受崇敬,得布施,得衣食、坐卧具、
医药。比丘众亦受世人供养,受崇敬,得布施,得衣食、
坐卧具、医药。而诸外道不受世人供养,不受崇敬,不得
布施,不得衣食、坐卧具、医药。
时诸外道不能安忍于佛及比丘僧众之所得,便到外
道女孙陀利所而告言:「妹妹,汝愿为亲族效些力否?」孙
陀利言:「为了亲族,我愿舍命效力,但不知我能有何
为。」外道言:「汝当常到祇陀林去。」孙陀利应,即常往祇
陀林。当众人皆知孙陀利常往祇陀林时,诸外道便将她
止观遵其道;
勇猛而精进,
是诸佛之教。」
*** 七、舍利弗经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时舍利弗尊者于离佛不远处,上身端直,结跏趺坐。尊
者少欲知足,闲静独处,勇猛精进,处于罗汉果定中。时
世尊见舍利弗于不远处,上身端直,结跏趺坐。知尊者
少欲知足,闲静独处,勇猛精进,处于罗汉果定中。
尔时世尊,如是知已,即兴而说:
「 身怀罗汉心,
勇猛求精进;
慧道持戒律,
正念平静心。
不为世法动,
无忧一圣人。」
*** 八、孙陀利经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时世尊受世人供养,受崇敬,得布施,得衣食、坐卧具、
医药。比丘众亦受世人供养,受崇敬,得布施,得衣食、
坐卧具、医药。而诸外道不受世人供养,不受崇敬,不得
布施,不得衣食、坐卧具、医药。
时诸外道不能安忍于佛及比丘僧众之所得,便到外
道女孙陀利所而告言:「妹妹,汝愿为亲族效些力否?」孙
陀利言:「为了亲族,我愿舍命效力,但不知我能有何
为。」外道言:「汝当常到祇陀林去。」孙陀利应,即常往祇
陀林。当众人皆知孙陀利常往祇陀林时,诸外道便将她
即兴自说¶ 第 83a 页
杀死,将其尸体埋于祇陀林围沟中,然后往见憍萨罗国
王告曰:「大王,我等已不见孙陀利女。」王曰:「汝等疑孙
陀利应在何处?」外道言:「大王,祇陀林。」王曰:「如是,
可往祇陀林寻找。」
时诸外道即往祇陀林,从围沟中挖出孙陀利尸体,
置于床上,抬往舍卫城中,走街串巷,走过每个路口,便
向人展示言:「诸位,请看释迦弟子沙门所作之业!他们
无耻、破戒、行恶、妄语、无梵行。他们声称行善法,行沙
门法,行梵行,说真话,持戒律,修善行;而其实他们并无
沙门法,未去恶行;沙门行灭尽,梵行灭尽。他们行男女
淫事,事后把女子害死。」
尔时,舍卫城人听信外道言,见比丘众,以粗恶语,
指责辱骂,说释迦子沙门无羞无耻,乃至行男女淫事,事
已,杀害女子。
时诸比丘著衣持钵,到舍卫城乞食。乞食回,斋食
已,共往佛所。礼世尊已,坐于一旁,而白佛言:「大德,
舍卫城人见比丘众辄以恶语辱骂,说释迦子无有羞耻,
乃至行男女淫事,事已而杀害女子。」
佛告诸比丘曰:「如是恶语,不会长久;多则可存七
日,七日之后必自消失。诸比丘,若有人见比丘众以粗
恶语辱骂,可以此偈回复:
「 人若说妄语,
必然入地狱;
做而说未做,
亦必入地狱;
二者同为恶,
下世又相遇。」」
诸比丘于佛处学得此偈,每遇人辱骂,即以此偈回
王告曰:「大王,我等已不见孙陀利女。」王曰:「汝等疑孙
陀利应在何处?」外道言:「大王,祇陀林。」王曰:「如是,
可往祇陀林寻找。」
时诸外道即往祇陀林,从围沟中挖出孙陀利尸体,
置于床上,抬往舍卫城中,走街串巷,走过每个路口,便
向人展示言:「诸位,请看释迦弟子沙门所作之业!他们
无耻、破戒、行恶、妄语、无梵行。他们声称行善法,行沙
门法,行梵行,说真话,持戒律,修善行;而其实他们并无
沙门法,未去恶行;沙门行灭尽,梵行灭尽。他们行男女
淫事,事后把女子害死。」
尔时,舍卫城人听信外道言,见比丘众,以粗恶语,
指责辱骂,说释迦子沙门无羞无耻,乃至行男女淫事,事
已,杀害女子。
时诸比丘著衣持钵,到舍卫城乞食。乞食回,斋食
已,共往佛所。礼世尊已,坐于一旁,而白佛言:「大德,
舍卫城人见比丘众辄以恶语辱骂,说释迦子无有羞耻,
乃至行男女淫事,事已而杀害女子。」
佛告诸比丘曰:「如是恶语,不会长久;多则可存七
日,七日之后必自消失。诸比丘,若有人见比丘众以粗
恶语辱骂,可以此偈回复:
「 人若说妄语,
必然入地狱;
做而说未做,
亦必入地狱;
二者同为恶,
下世又相遇。」」
诸比丘于佛处学得此偈,每遇人辱骂,即以此偈回
即兴自说¶ 第 84a 页
复。
时诸人众,皆渐醒悟:「诸释迦子无有罪过。」辱骂果
未持久,七日过后,即自消失。时诸比丘往至佛所,行礼
已毕,坐于一旁而白佛言:「大德,奇哉,奇哉!辱骂之声
果未持久,七日之后,便自消失。果如世尊所言。」
尔时世尊,如是知已,即兴而说:
「 愚人以语谤,
犹如箭射象;
比丘听恶语,
无怒忍为上。」
*** 九、优波塞那经
如是我闻:一时,佛在王舍城竹林迦兰陀园住。时
旺干得子优波塞那尊者闲静轻安,心生是念:「啊,我得
大益!我有妙得!我师乃薄伽梵.阿罗汉.三藐三菩提。
我依师尊所教之法、律而出家;我之善友亦皆梵行之士,
皆持净戒,行善法。我今戒行圆满,一心守定。我已是
一名漏尽阿罗汉,有大神通,大威力。生,亦好;死,亦
好。」
尔时世尊,以心得知旺干得子优波塞那尊者所念。
如是知已,即兴而说:
「 生不受苦痛,
死亦无所悲;
比丘断有爱,
心念寂无为。
已无再生缘,
彻底断轮回。」
*** 十、舍利弗经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时诸人众,皆渐醒悟:「诸释迦子无有罪过。」辱骂果
未持久,七日过后,即自消失。时诸比丘往至佛所,行礼
已毕,坐于一旁而白佛言:「大德,奇哉,奇哉!辱骂之声
果未持久,七日之后,便自消失。果如世尊所言。」
尔时世尊,如是知已,即兴而说:
「 愚人以语谤,
犹如箭射象;
比丘听恶语,
无怒忍为上。」
*** 九、优波塞那经
如是我闻:一时,佛在王舍城竹林迦兰陀园住。时
旺干得子优波塞那尊者闲静轻安,心生是念:「啊,我得
大益!我有妙得!我师乃薄伽梵.阿罗汉.三藐三菩提。
我依师尊所教之法、律而出家;我之善友亦皆梵行之士,
皆持净戒,行善法。我今戒行圆满,一心守定。我已是
一名漏尽阿罗汉,有大神通,大威力。生,亦好;死,亦
好。」
尔时世尊,以心得知旺干得子优波塞那尊者所念。
如是知已,即兴而说:
「 生不受苦痛,
死亦无所悲;
比丘断有爱,
心念寂无为。
已无再生缘,
彻底断轮回。」
*** 十、舍利弗经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
即兴自说¶ 第 85a 页
尔时舍利弗尊者于离佛不远处,上身端直,跏趺而坐,观
心寂然清净。尔时世尊见舍利弗尊者于不远处,上身端
直,跏趺而坐,观心寂然清净。
尔时世尊,如是知已,即兴而说:
「 比丘心寂静,
于生无贪图;
轮回已断尽,
解脱魔罗缚。」
第四品、弥凯耶品终
本品总摄十经:一弥凯耶经,二高慢经,三牧牛人
经,四月明经,五象经,六宾头卢经,七舍利弗经,八孙陀
利经,九优波塞那经,十舍利弗经。
** 第五品、苏那长老品
*** 一、王经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时憍萨罗国波斯匿王与末利王妃登至宫殿上层,时波斯
匿王问末利王妃言:「末利,在汝所爱人中,有无胜于爱
汝自己者?」
「大王,无有。在我所爱人中,无有胜于爱我自己
者。大王,在大王所爱人中,有无胜于爱大王自己者?」
「也无有,末利。在我所爱人中,也无有胜于爱我自
己者。」波斯匿答言。
时波斯匿王从殿上层下至地面,来至佛所,礼世尊
已,坐于一旁,白佛言:「大德,我与末利王妃登至宫殿上
心寂然清净。尔时世尊见舍利弗尊者于不远处,上身端
直,跏趺而坐,观心寂然清净。
尔时世尊,如是知已,即兴而说:
「 比丘心寂静,
于生无贪图;
轮回已断尽,
解脱魔罗缚。」
第四品、弥凯耶品终
本品总摄十经:一弥凯耶经,二高慢经,三牧牛人
经,四月明经,五象经,六宾头卢经,七舍利弗经,八孙陀
利经,九优波塞那经,十舍利弗经。
** 第五品、苏那长老品
*** 一、王经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时憍萨罗国波斯匿王与末利王妃登至宫殿上层,时波斯
匿王问末利王妃言:「末利,在汝所爱人中,有无胜于爱
汝自己者?」
「大王,无有。在我所爱人中,无有胜于爱我自己
者。大王,在大王所爱人中,有无胜于爱大王自己者?」
「也无有,末利。在我所爱人中,也无有胜于爱我自
己者。」波斯匿答言。
时波斯匿王从殿上层下至地面,来至佛所,礼世尊
已,坐于一旁,白佛言:「大德,我与末利王妃登至宫殿上
即兴自说¶ 第 86a 页
层,问王妃言:『末利,在汝所爱人中,有无胜于爱汝自己
者?』末利王妃答:『大王,在我所爱人中,无有胜于爱我
自己者。』末利又问在我所爱人中,有无胜于爱我自己
者,我亦回答说『无有』。」
尔时世尊,如是知已,即兴自说:
「 各方用心寻,
不见如是人;
比己更可爱,
比己更可亲。
人既爱自己,
不当害他人。」
*** 二、短命经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时夕时,阿难尊者从定中起,至世尊所,礼世尊已,坐
于一旁,白世尊言:「奇哉!奇哉!大德世尊,世尊之母
亲竟如此短寿,世尊出生七日,世尊母亲去世,生兜率
天。」世尊曰:「阿难,事确如此,菩萨之母确实命短,菩萨
降生七日,菩萨母即去世,而降生兜率天。」
尔时世尊,如是知已,即兴而说:
「 已生之有情,
未生之有情;
都必舍肉身,
肉身必有终。
贤者知此法,
努力勤修行。」
*** 三、癞病者经
如是我闻:一时,世尊在王舍城竹林迦兰陀园住。
尔时,王舍城有一个名叫「善觉」的癞病患者,他是王舍
城最贫困、最低微之人。
者?』末利王妃答:『大王,在我所爱人中,无有胜于爱我
自己者。』末利又问在我所爱人中,有无胜于爱我自己
者,我亦回答说『无有』。」
尔时世尊,如是知已,即兴自说:
「 各方用心寻,
不见如是人;
比己更可爱,
比己更可亲。
人既爱自己,
不当害他人。」
*** 二、短命经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时夕时,阿难尊者从定中起,至世尊所,礼世尊已,坐
于一旁,白世尊言:「奇哉!奇哉!大德世尊,世尊之母
亲竟如此短寿,世尊出生七日,世尊母亲去世,生兜率
天。」世尊曰:「阿难,事确如此,菩萨之母确实命短,菩萨
降生七日,菩萨母即去世,而降生兜率天。」
尔时世尊,如是知已,即兴而说:
「 已生之有情,
未生之有情;
都必舍肉身,
肉身必有终。
贤者知此法,
努力勤修行。」
*** 三、癞病者经
如是我闻:一时,世尊在王舍城竹林迦兰陀园住。
尔时,王舍城有一个名叫「善觉」的癞病患者,他是王舍
城最贫困、最低微之人。
即兴自说¶ 第 87a 页
尔时,世尊正被众人围绕,为众人说法。癞病患者
善觉于远处见众人聚集,心想:「此处必有某种食物分
发;我若往至,亦必可得。」善觉即至众人聚处。既至,
见世尊被众人围绕,正为众人说法。心想:「此处原来并无
食物分发,是沙门瞿昙在为众人说法。我既到此,亦当
一听。」即在边处坐下。尔时世尊正以心念寻察观审,看
何人最善领悟教法。尔时世尊发现坐于边处之癞病患
者善觉,即作是念:「领悟我之教法,此人最具善根。」即
针对癞病患者善觉说布施、持戒、生天之法,及贪欲之罪
过,出离之功德。尔时世尊知癞病患者善觉之心具有灵
性,污垢障碍容易去除,即说苦、集、灭、道四圣谛。癞病
患者听后,即在坐中得无尘法眼,證知诸法必有生有灭。
尔时癞病患者善觉已见法、證法、悟法、达法,已去
除诸种疑惑,已正信坚固,住于圣教。善觉即从座起,走
向世尊,礼世尊已,坐于一旁,而白佛言:「大德教法,美
妙之极,大德教法,美妙之极!如揭覆蔽,如开掩闭,如
为盲者指路,为暗室照明。大德,我今皈依世尊,皈依于
法,皈依比丘僧团。自今日起,直至命终,是一优婆塞;
亦望世尊如是看我。」
尔时,癞病患者善觉受佛陀法语教示,兴奋、喜悦,
从坐而起,作礼右绕,辞别而去。离去未久,遇一带犊母
牛,角抵善觉,倒地而死。尔时,诸比丘往见世尊,礼世
尊已,坐于一旁,白世尊言:「大德,癞病患者善觉受佛法
语教诲,皈依信受,兴奋喜悦,今已死亡。他现状如何?
来生怎样?」世尊答曰:「诸比丘,癞病患者善觉已彻悟正
即兴自说¶ 第 88a 页
法。为学佛法,未使我劳苦。诸比丘,癞病患者善觉已
灭除三结,證得预流果位,不会退转,将来必成正觉。」
世尊说讫,一比丘问言:「大德世尊,癞病患者善觉
为何如此贫苦?如此低微?因缘何在?」世尊答曰:「诸
比丘,癞病患者善觉前生曾为王舍城一长者子。在园中
游时,遇见辟支佛多伽罗悉卡入城托钵。既见,心中暗
想:『这个身披袈裟,到处游荡的癞病患者是谁?』轻蔑吐
唾而去。以此想故,坠入地狱多年,数万年、数千年、数
十万年之久。因其馀业未尽,才为一癞病患者生于王舍
城;且最贫苦,最低微。彼听佛法,虔诚皈信,谨持戒律;
修学、修舍、修慧。今身坏命终,将生忉利天。彼之色身
声誉,必过诸神。」
尔时世尊,如是说已,即兴而说:
「 智者具慧眼,
奋勇求精进;
世间诸罪恶,
远离不沾身。」
*** 四、儿童经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时众多儿童在舍卫城和祇陀林之间捕打游鱼。尔时
朝时,世尊著衣持钵,入城乞食,于舍卫城与祇陀林之
间,见众多儿童捕打游鱼,即上前问曰:「诸童,汝等害怕
痛苦否?汝等喜欢痛苦否?」儿童答曰:「世尊,我等害怕
痛苦,不喜欢痛苦。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 怕苦不喜苦,
明暗莫作恶;
灭除三结,證得预流果位,不会退转,将来必成正觉。」
世尊说讫,一比丘问言:「大德世尊,癞病患者善觉
为何如此贫苦?如此低微?因缘何在?」世尊答曰:「诸
比丘,癞病患者善觉前生曾为王舍城一长者子。在园中
游时,遇见辟支佛多伽罗悉卡入城托钵。既见,心中暗
想:『这个身披袈裟,到处游荡的癞病患者是谁?』轻蔑吐
唾而去。以此想故,坠入地狱多年,数万年、数千年、数
十万年之久。因其馀业未尽,才为一癞病患者生于王舍
城;且最贫苦,最低微。彼听佛法,虔诚皈信,谨持戒律;
修学、修舍、修慧。今身坏命终,将生忉利天。彼之色身
声誉,必过诸神。」
尔时世尊,如是说已,即兴而说:
「 智者具慧眼,
奋勇求精进;
世间诸罪恶,
远离不沾身。」
*** 四、儿童经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时众多儿童在舍卫城和祇陀林之间捕打游鱼。尔时
朝时,世尊著衣持钵,入城乞食,于舍卫城与祇陀林之
间,见众多儿童捕打游鱼,即上前问曰:「诸童,汝等害怕
痛苦否?汝等喜欢痛苦否?」儿童答曰:「世尊,我等害怕
痛苦,不喜欢痛苦。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 怕苦不喜苦,
明暗莫作恶;
即兴自说¶ 第 89a 页
若有恶业作,
苦报难逃脱。」
*** 五、布萨经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城东园弥伽罗堂住。
时值布萨日,比丘众围绕佛坐。初夜过时,阿难从座而
起,整袈裟衣,偏袒一肩,向世尊合掌行礼,而白世尊言:
「大德世尊,初夜已过,比丘众坐等已久,请世尊为比丘
说波罗提木叉。」阿难说已,世尊默然。中夜过时,阿难
尊者再从座起,整袈裟衣,偏袒一肩,向世尊合掌礼拜而
白世尊言:「大德世尊,入夜已久,中夜已过;比丘众坐等
良久,请世尊为比丘说波罗提木叉。」世尊仍然默不作
声。至后夜过去,晨曦升起,天将亮时,阿难从座而起,
整袈裟衣,偏袒一肩,向佛合掌礼拜,而三告佛言:「大德
世尊,后夜已过,晨曦升起,天将黎明;比丘众坐等已久,
请世尊为比丘说波罗提木叉。」尔时佛曰:「阿难,僧团不
净。」时大目犍连自念:「世尊说僧团不净,不知所指
何人。」于是大目犍连以心审察每一比丘,发现比丘众中有
一人犯有罪过,积有恶业,非沙门而自称沙门,非梵行而
自称梵行;身内污浊,贪脏充满。阿难见此人坐于比丘
众中,即从座而起,趋近而告言:「世尊已发现汝!汝当
起,汝不当与比丘共住。」那人听后,默然不动。阿难再
告:「世尊已发现汝!汝当起,汝不当与比丘共住。」那人
仍是默然不动。阿难三说,那人仍是默然不动。大目犍
连见此情景,便捉其臂膀,将其推出门去,并关闭门闩。
大目犍连回见世尊而白佛言:「大德,我已将那人撵出,
苦报难逃脱。」
*** 五、布萨经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城东园弥伽罗堂住。
时值布萨日,比丘众围绕佛坐。初夜过时,阿难从座而
起,整袈裟衣,偏袒一肩,向世尊合掌行礼,而白世尊言:
「大德世尊,初夜已过,比丘众坐等已久,请世尊为比丘
说波罗提木叉。」阿难说已,世尊默然。中夜过时,阿难
尊者再从座起,整袈裟衣,偏袒一肩,向世尊合掌礼拜而
白世尊言:「大德世尊,入夜已久,中夜已过;比丘众坐等
良久,请世尊为比丘说波罗提木叉。」世尊仍然默不作
声。至后夜过去,晨曦升起,天将亮时,阿难从座而起,
整袈裟衣,偏袒一肩,向佛合掌礼拜,而三告佛言:「大德
世尊,后夜已过,晨曦升起,天将黎明;比丘众坐等已久,
请世尊为比丘说波罗提木叉。」尔时佛曰:「阿难,僧团不
净。」时大目犍连自念:「世尊说僧团不净,不知所指
何人。」于是大目犍连以心审察每一比丘,发现比丘众中有
一人犯有罪过,积有恶业,非沙门而自称沙门,非梵行而
自称梵行;身内污浊,贪脏充满。阿难见此人坐于比丘
众中,即从座而起,趋近而告言:「世尊已发现汝!汝当
起,汝不当与比丘共住。」那人听后,默然不动。阿难再
告:「世尊已发现汝!汝当起,汝不当与比丘共住。」那人
仍是默然不动。阿难三说,那人仍是默然不动。大目犍
连见此情景,便捉其臂膀,将其推出门去,并关闭门闩。
大目犍连回见世尊而白佛言:「大德,我已将那人撵出,
即兴自说¶ 第 90a 页
现僧团已净,请为比丘众说波罗提木叉。」世尊曰:「奇
哉,目犍连!奇哉,目犍连!如此愚人竟强坐比丘众中,
直到被撵。」
尔时,世尊告比丘曰:「诸比丘,自今以后,我不再作
布萨,不再说波罗提木叉。诸比丘,今后汝等自作布萨,
自说波罗提木叉。诸比丘,僧团不净,如来不作布萨,不
说波罗提木叉。
「诸比丘,大海具有奇妙稀有之八法,为阿罗汉所喜
爱。八法云何?
「一、诸比丘,大海渐次而深,渐次而下,而无陡壁悬
崖。诸阿罗汉见此,心生喜爱。此为大海所具有之第一
奇妙稀有之法。
「二、复次,诸比丘,大海稳健,不越海岸,诸阿罗汉见
而喜爱。此为大海所具有之第二奇妙稀有之法。
「三、复次,诸比丘,大海不与死尸共处;海中若有尸
体,必即冲到岸上。此亦使阿罗汉见而生喜。此为大海
所具有之第三奇妙稀有之法。
「四、复次,诸比丘,有大河如恒河、雅牟那河、阿吉拉
瓦底河、萨拉菩河、摩黑河;此诸河一旦流入大海,则失
原有族姓河名,同称大海。阿罗汉见此,亦对大海生起
喜爱。此为大海所具有之第四奇妙稀有之法。
「五、复次,诸比丘,世界诸河皆流入海中,雨水亦降
落海上;但海水并不因此而增减。此为大海所具有之第
五奇妙稀有之法。
「六、复次,大海唯有一味,即是咸味。此为大海所具
哉,目犍连!奇哉,目犍连!如此愚人竟强坐比丘众中,
直到被撵。」
尔时,世尊告比丘曰:「诸比丘,自今以后,我不再作
布萨,不再说波罗提木叉。诸比丘,今后汝等自作布萨,
自说波罗提木叉。诸比丘,僧团不净,如来不作布萨,不
说波罗提木叉。
「诸比丘,大海具有奇妙稀有之八法,为阿罗汉所喜
爱。八法云何?
「一、诸比丘,大海渐次而深,渐次而下,而无陡壁悬
崖。诸阿罗汉见此,心生喜爱。此为大海所具有之第一
奇妙稀有之法。
「二、复次,诸比丘,大海稳健,不越海岸,诸阿罗汉见
而喜爱。此为大海所具有之第二奇妙稀有之法。
「三、复次,诸比丘,大海不与死尸共处;海中若有尸
体,必即冲到岸上。此亦使阿罗汉见而生喜。此为大海
所具有之第三奇妙稀有之法。
「四、复次,诸比丘,有大河如恒河、雅牟那河、阿吉拉
瓦底河、萨拉菩河、摩黑河;此诸河一旦流入大海,则失
原有族姓河名,同称大海。阿罗汉见此,亦对大海生起
喜爱。此为大海所具有之第四奇妙稀有之法。
「五、复次,诸比丘,世界诸河皆流入海中,雨水亦降
落海上;但海水并不因此而增减。此为大海所具有之第
五奇妙稀有之法。
「六、复次,大海唯有一味,即是咸味。此为大海所具
即兴自说¶ 第 91a 页
有之第六奇妙稀有之法。
「七、复次,大海中有多种珍宝,如珍珠、宝石、琉璃、
砗渠、珊瑚、海贝、玛瑙、金、银等。此为大海所具之第七
奇妙稀有之法。
「八、大海为庞大生物居住之处。如帝弥鱼、阿罗修、
乾闼婆。有些躯体庞大可在百由旬、二百由旬、三百由
旬、四百由旬、五百由旬。此为大海所具有之第八奇妙
稀有之法。大海具此八法,而为阿罗汉众所喜爱、所乐
住。
「诸比丘众,佛之教法,戒律之中,亦有八种奇妙稀有
之法,而为诸比丘所喜爱、所乐住。八法云何?
「一、诸比丘,大海渐次而深,渐次而下,而无陡壁悬
崖。同样,佛之教法、戒律,亦是渐次而深;故当次第而
学,次第而行,次第而證。不可一蹴而就,成阿罗汉。此
为佛教所具第一奇妙稀有之法,而为比丘所喜爱、所乐
住。
「二、复次,诸比丘,大海稳健,不越海岸。同样,我所
制之戒律、学处,声闻弟子从不违犯。此为佛教所具第
二奇妙稀有之法,为比丘所喜爱、所乐住。
「三、复次,诸比丘,大海不与死尸共处,海中若有尸
体,即冲至岸上。同样,如僧团中有人犯戒,恶行不净,
自称沙门而非沙门,自称梵行而非梵行,内藏污垢,贪欲
充身,僧众则不与共住。比丘众必聚而共议,将其驱除。
彼虽暂在僧团之中,实则远离僧团,僧团亦远离于彼。
此为佛教所具第三奇妙稀有之法,为众比丘所喜爱、所
「七、复次,大海中有多种珍宝,如珍珠、宝石、琉璃、
砗渠、珊瑚、海贝、玛瑙、金、银等。此为大海所具之第七
奇妙稀有之法。
「八、大海为庞大生物居住之处。如帝弥鱼、阿罗修、
乾闼婆。有些躯体庞大可在百由旬、二百由旬、三百由
旬、四百由旬、五百由旬。此为大海所具有之第八奇妙
稀有之法。大海具此八法,而为阿罗汉众所喜爱、所乐
住。
「诸比丘众,佛之教法,戒律之中,亦有八种奇妙稀有
之法,而为诸比丘所喜爱、所乐住。八法云何?
「一、诸比丘,大海渐次而深,渐次而下,而无陡壁悬
崖。同样,佛之教法、戒律,亦是渐次而深;故当次第而
学,次第而行,次第而證。不可一蹴而就,成阿罗汉。此
为佛教所具第一奇妙稀有之法,而为比丘所喜爱、所乐
住。
「二、复次,诸比丘,大海稳健,不越海岸。同样,我所
制之戒律、学处,声闻弟子从不违犯。此为佛教所具第
二奇妙稀有之法,为比丘所喜爱、所乐住。
「三、复次,诸比丘,大海不与死尸共处,海中若有尸
体,即冲至岸上。同样,如僧团中有人犯戒,恶行不净,
自称沙门而非沙门,自称梵行而非梵行,内藏污垢,贪欲
充身,僧众则不与共住。比丘众必聚而共议,将其驱除。
彼虽暂在僧团之中,实则远离僧团,僧团亦远离于彼。
此为佛教所具第三奇妙稀有之法,为众比丘所喜爱、所
即兴自说¶ 第 92a 页
乐住。
「四、复次,诸比丘,有大河如恒河、雅牟那河、阿吉拉
瓦底河、萨拉菩河、摩黑河;此诸河一旦流入大海,则失
原有族姓河名,同称大海。同样,四种姓之刹帝利、婆罗
门、吠舍、首陀罗,一旦出家,皈依如来之教,则失去原有
种姓,而同称释迦子沙门。此为佛教所具有之第四奇妙
稀有之法,为比丘所喜爱、所乐住。
「五、复次,诸比丘,世界诸河皆流入海,天上雨水亦
降落海上,但海水并不因此而增减。同样,僧团中众多
比丘入于无馀涅槃,而涅盘并不因此而增减。此为佛教
所具第五奇妙稀有之法,为比丘所喜爱、所乐住。
「六、复次,诸比丘,大海唯有一味,即是咸味。同样,
佛教亦祇一味,即解脱之味。此为佛教所具第六奇妙稀
有之法,为比丘所喜爱、所乐住。
「七、复次,诸比丘,大海中有多种珍宝,如珍珠、宝
石、琉璃、砗渠、珊瑚、海贝、玛瑙、金、银等。同样,佛教
中亦有多种珍宝,如四念住、四正勤、四神足、五根、五
力、七觉支、八正道等。此为佛教所具第七奇妙稀有之
法,为比丘所喜爱、所乐住。
「八、复次,诸比丘,大海为庞大生物所居之处,如帝
弥鱼、阿修罗,乾闼婆等;有些身躯庞大可有百由旬、二
百由旬、三百由旬、四百由旬、五百由旬。同样,佛教亦
为大士所居之处。有得预流果者及修预流果之预流向
者;有得一来果者及修一来果之一来向者;有得不还果
者及修不还果之不还向者;有得罗汉果者及修罗汉果之
「四、复次,诸比丘,有大河如恒河、雅牟那河、阿吉拉
瓦底河、萨拉菩河、摩黑河;此诸河一旦流入大海,则失
原有族姓河名,同称大海。同样,四种姓之刹帝利、婆罗
门、吠舍、首陀罗,一旦出家,皈依如来之教,则失去原有
种姓,而同称释迦子沙门。此为佛教所具有之第四奇妙
稀有之法,为比丘所喜爱、所乐住。
「五、复次,诸比丘,世界诸河皆流入海,天上雨水亦
降落海上,但海水并不因此而增减。同样,僧团中众多
比丘入于无馀涅槃,而涅盘并不因此而增减。此为佛教
所具第五奇妙稀有之法,为比丘所喜爱、所乐住。
「六、复次,诸比丘,大海唯有一味,即是咸味。同样,
佛教亦祇一味,即解脱之味。此为佛教所具第六奇妙稀
有之法,为比丘所喜爱、所乐住。
「七、复次,诸比丘,大海中有多种珍宝,如珍珠、宝
石、琉璃、砗渠、珊瑚、海贝、玛瑙、金、银等。同样,佛教
中亦有多种珍宝,如四念住、四正勤、四神足、五根、五
力、七觉支、八正道等。此为佛教所具第七奇妙稀有之
法,为比丘所喜爱、所乐住。
「八、复次,诸比丘,大海为庞大生物所居之处,如帝
弥鱼、阿修罗,乾闼婆等;有些身躯庞大可有百由旬、二
百由旬、三百由旬、四百由旬、五百由旬。同样,佛教亦
为大士所居之处。有得预流果者及修预流果之预流向
者;有得一来果者及修一来果之一来向者;有得不还果
者及修不还果之不还向者;有得罗汉果者及修罗汉果之
即兴自说¶ 第 93a 页
罗汉向者。此为佛教有具第八奇妙稀有之法,而为比丘
所喜爱、所乐住。
「诸比丘,佛教中有此八种奇妙稀有之法,为比丘所
喜爱、所乐住。」
尔时,世尊如是说已,即兴而说偈:
「 过错若隐蔽,
必招大烦恼;
过错若公开,
无忧无烦恼。」
*** 六、苏那经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时大迦旃延尊者在阿般提国拘罗罗吒城帕沃得山住,有
居士苏那.古提干那供养大迦旃延尊者。时苏那.古提
干那居士閒静自思:「圣者大迦旃延说法开示,我如法悟
解思维,但因我在家居住,不易洁如莹贝,净修梵行。我
当剃除须发,穿著袈裟,出家修行。」
时苏那.古提干那居士即往大迦旃延尊者所,礼尊
者已,坐于一旁,而白尊者言:「大德,我閒静自思,圣者
大迦旃延尊者说法开示,我如法悟解思维,但因我在家
居住,不易洁如莹贝,净修梵行。我当剃除须发,穿著袈
裟,出家修行,请圣者大迦旃延为我剃度。」
如是说已,大迦旃延即告苏那.古提干那居士曰:
「苏那,尽形寿一食独卧之梵行甚难实行,汝可在家依诸
佛教诫,适时实行一食独卧之梵行。」苏那.古提干那居
士即打消出家念头。
未久,苏那.古提干那居士闲静自思,又起是念:「圣
所喜爱、所乐住。
「诸比丘,佛教中有此八种奇妙稀有之法,为比丘所
喜爱、所乐住。」
尔时,世尊如是说已,即兴而说偈:
「 过错若隐蔽,
必招大烦恼;
过错若公开,
无忧无烦恼。」
*** 六、苏那经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时大迦旃延尊者在阿般提国拘罗罗吒城帕沃得山住,有
居士苏那.古提干那供养大迦旃延尊者。时苏那.古提
干那居士閒静自思:「圣者大迦旃延说法开示,我如法悟
解思维,但因我在家居住,不易洁如莹贝,净修梵行。我
当剃除须发,穿著袈裟,出家修行。」
时苏那.古提干那居士即往大迦旃延尊者所,礼尊
者已,坐于一旁,而白尊者言:「大德,我閒静自思,圣者
大迦旃延尊者说法开示,我如法悟解思维,但因我在家
居住,不易洁如莹贝,净修梵行。我当剃除须发,穿著袈
裟,出家修行,请圣者大迦旃延为我剃度。」
如是说已,大迦旃延即告苏那.古提干那居士曰:
「苏那,尽形寿一食独卧之梵行甚难实行,汝可在家依诸
佛教诫,适时实行一食独卧之梵行。」苏那.古提干那居
士即打消出家念头。
未久,苏那.古提干那居士闲静自思,又起是念:「圣
即兴自说¶ 第 94a 页
者大迦旃延说法开示,我如法悟解思维,但因在家居住,
不易洁如莹贝,净修梵行。我当剃落须发,穿著袈裟,出
家修行。」如是思已,又至大迦旃延所,请求为其披剃。
大迦旃延尊者再次劝他在家修行,苏那居士出家之念头
再次打消。又未久,苏那居士三往大迦旃延所,礼尊
者已,坐于一旁而白尊者言:「大德,我閒静自思,圣者大迦
旃延说法开示,我如法悟解思维,但因在家居住,不易洁
如莹贝,净修梵行。我当剃除须发,穿著袈裟,出家修
行。请圣者大迦旃延为我披剃。」
时大迦旃延尊者即度苏那.古提干那居士出家。时
阿般提国南部仅有几位比丘。大迦旃延历时三年,艰辛
徵集,方得比丘十人,为苏那尊者授具足戒。
如是度过雨季,苏那尊者于闲静中心生一念:「我从
未亲眼见到世尊,祇听人说世尊如是如是。若师傅应
允,我当面见薄伽梵.阿罗汉.三藐三菩提。」
时苏那尊者于夕时从定中起,往大迦旃延所。即
至,礼尊者毕,坐于一旁,而白尊者言:「大德,我独自于
闲静处心生一念:我从未亲眼见到世尊,祇听人说世尊
如是如是。若师傅应允,我当面见薄伽梵.阿罗汉.三藐
三菩提。」如是言已,大迦旃延尊者曰:「苏那,善哉!善
哉!汝可往见薄伽梵.阿罗汉.三藐三菩提。苏那,世尊
诸根清净,令人欢喜,心念寂静,最上寂静,最上调御,守
护诸根,是为龙象。汝去谒见,见时,汝当代我顶礼佛
足,问候世尊无病无灾,安好无恙。」「如是,尊者!」苏那
欢喜应诺,从座而起,礼拜师傅,行右绕之礼。然后收拾
不易洁如莹贝,净修梵行。我当剃落须发,穿著袈裟,出
家修行。」如是思已,又至大迦旃延所,请求为其披剃。
大迦旃延尊者再次劝他在家修行,苏那居士出家之念头
再次打消。又未久,苏那居士三往大迦旃延所,礼尊
者已,坐于一旁而白尊者言:「大德,我閒静自思,圣者大迦
旃延说法开示,我如法悟解思维,但因在家居住,不易洁
如莹贝,净修梵行。我当剃除须发,穿著袈裟,出家修
行。请圣者大迦旃延为我披剃。」
时大迦旃延尊者即度苏那.古提干那居士出家。时
阿般提国南部仅有几位比丘。大迦旃延历时三年,艰辛
徵集,方得比丘十人,为苏那尊者授具足戒。
如是度过雨季,苏那尊者于闲静中心生一念:「我从
未亲眼见到世尊,祇听人说世尊如是如是。若师傅应
允,我当面见薄伽梵.阿罗汉.三藐三菩提。」
时苏那尊者于夕时从定中起,往大迦旃延所。即
至,礼尊者毕,坐于一旁,而白尊者言:「大德,我独自于
闲静处心生一念:我从未亲眼见到世尊,祇听人说世尊
如是如是。若师傅应允,我当面见薄伽梵.阿罗汉.三藐
三菩提。」如是言已,大迦旃延尊者曰:「苏那,善哉!善
哉!汝可往见薄伽梵.阿罗汉.三藐三菩提。苏那,世尊
诸根清净,令人欢喜,心念寂静,最上寂静,最上调御,守
护诸根,是为龙象。汝去谒见,见时,汝当代我顶礼佛
足,问候世尊无病无灾,安好无恙。」「如是,尊者!」苏那
欢喜应诺,从座而起,礼拜师傅,行右绕之礼。然后收拾
即兴自说¶ 第 95a 页
坐卧具,著衣持钵,游向舍卫城。次弟游行,终到舍卫城
祇陀林给孤独园世尊所。既至,礼世尊已,坐于一旁,而
白世尊言:「大德世尊,我师大迦旃延顶礼佛足,问候世
尊无病无灾,安好无恙。」世尊问曰:「比丘,汝能安忍否?
能得供养否?远道而来,一路辛苦否?」苏那尊者答言:
「大德世尊,我能安忍,能得供养,虽远道而来,并不辛
苦。」
尔时世尊告阿难曰:「阿难,为这位客座比丘敷设坐
卧具。」时阿难自念:「世尊命我为这位新来比丘敷设坐
卧具,世尊似欲同此苏那比丘共住。」于是,阿难即于佛
处为苏那比丘敷设坐卧具。
时世尊于夜间在室外久坐,然后洗足入室。苏那尊
者也在室外久坐,之后才洗足入室。天至黎明,世尊起
身对苏那尊者曰:「比丘,汝当讲说一法。」「如是,世尊。」
苏那应诺,即诵说《八颂经品》的十六部经。苏那尊者颂
已,世尊曰:「善哉!善哉!比丘,《八颂经品》所有十六
部经汝已善学、善忆,并能明其义理。声音亦好,响亮无
误,语调优美。比丘戒腊多少?」苏那答曰:「大德世尊,
我戒腊一年。」世尊问曰:「汝之出家,为何延误许久?」苏
那答曰:「大德世尊,贪欲之祸患,我早已明察;因家中诸
多俗务,未得机缘。」
尔时世尊,如是知已,即兴而说:
「 世俗多过失,
圣者皆能晓;
深明涅槃法,
不恋诸恶道。」
祇陀林给孤独园世尊所。既至,礼世尊已,坐于一旁,而
白世尊言:「大德世尊,我师大迦旃延顶礼佛足,问候世
尊无病无灾,安好无恙。」世尊问曰:「比丘,汝能安忍否?
能得供养否?远道而来,一路辛苦否?」苏那尊者答言:
「大德世尊,我能安忍,能得供养,虽远道而来,并不辛
苦。」
尔时世尊告阿难曰:「阿难,为这位客座比丘敷设坐
卧具。」时阿难自念:「世尊命我为这位新来比丘敷设坐
卧具,世尊似欲同此苏那比丘共住。」于是,阿难即于佛
处为苏那比丘敷设坐卧具。
时世尊于夜间在室外久坐,然后洗足入室。苏那尊
者也在室外久坐,之后才洗足入室。天至黎明,世尊起
身对苏那尊者曰:「比丘,汝当讲说一法。」「如是,世尊。」
苏那应诺,即诵说《八颂经品》的十六部经。苏那尊者颂
已,世尊曰:「善哉!善哉!比丘,《八颂经品》所有十六
部经汝已善学、善忆,并能明其义理。声音亦好,响亮无
误,语调优美。比丘戒腊多少?」苏那答曰:「大德世尊,
我戒腊一年。」世尊问曰:「汝之出家,为何延误许久?」苏
那答曰:「大德世尊,贪欲之祸患,我早已明察;因家中诸
多俗务,未得机缘。」
尔时世尊,如是知已,即兴而说:
「 世俗多过失,
圣者皆能晓;
深明涅槃法,
不恋诸恶道。」
即兴自说¶ 第 96a 页
*** 七、离波多经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时多疑离波多尊者于离佛不远处,结跏趺端身正坐,以
智慧观察断除疑惑之清净。尔时,世尊见多疑离波多在
不远处,结跏趺端身正坐,以智慧观察断除疑惑之清净。
尔时世尊如是知已,即兴而说:
「 今生或他世,
自身或他身;
疑惑当断除,
去苦以精进;
修持诸梵行,
是为修禅人。」
*** 八、阿难经
如是我闻:一时,世尊在王舍城竹林迦兰陀迦园住。
时布萨日朝时,阿难尊者著衣持钵,入王舍城乞食。时
提婆达多尊者见阿难在王舍城托钵乞食,即往见阿难尊
者,告言:「阿难尊者,自今日起,我将不与世尊及僧众共
作布萨和羯磨。」阿难从王舍城托钵回,饭食已,至世尊
所,礼世尊已,在一旁坐下,而白佛言:「大德,我于朝时
著衣持钵,入王舍城乞食。时提婆达多见我在王舍城乞
食,便来见我,对我言道:『阿难尊者,自今日起,我将不
与世尊及僧众共作布萨和羯磨。』大德世尊,提婆达多另
作布萨和羯磨,是欲分裂僧团。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 善人有善举,
恶人难为善;
恶人作恶易,
善人为恶难。」
即兴自说¶ 第 97a 页
*** 九、喧哗经
如是我闻:一时,世尊与大比丘众在憍萨罗国游化。
时有众多青年喧哗吵闹,从世尊不远处走过。世尊见诸
青年喧哗吵闹,从不远处走过。
尔时世尊,如是见已,即兴而说:
「 庸人装智士,
喧闹胡乱讲;
信口开河者,
不知讲不当。」
*** 十、槃陀经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时周利槃陀尊者于离世尊不远处,结跏趺坐,上身端直,
住面前念。尔时,世尊见周利槃陀于不远处结跏趺坐,
上身端直,住现前念。
尔时,世尊如是见已,即兴而说:
「 身亦善安住,
心亦善安住;
或立或坐卧,
正念常持护。」
第五品、苏那长老品终
本品总摄十经:一王经,二短命经,三癞病者经,四
儿童经,五布萨经,六苏那经,七离波多经,八阿难经,九
喧哗经,十槃陀经。
即兴自说¶ 第 98a 页
** 第六品、生盲品
*** 一、舍寿经
如是我闻:一时,世尊在吠舍离大林鸠吒伽罗讲堂
住。尔时朝时,世尊著衣持钵,入吠舍离乞食。托钵回,
饭食已,告阿难曰:「阿难,持我坐具,我等去遮颇罗支提
小息。」「如是,世尊。」阿难应诺,持坐具,随佛后行。
至遮颇罗支提,阿难敷坐具。世尊坐已,告阿难曰:
「吠舍离甚美,优陀那支提甚美,瞿昙支提甚美,萨昙婆
支提甚美,多子支提甚美,遮颇罗支提甚美!阿难,修得
四神足者,增上修者,能令为乘,为所立,坚固积集,住于
正知;如有所望,可住世一劫,乃至更久。阿难,如来已
修得四神足,已增上修,能令为乐,为所立,坚固积集,住
于正知。阿难,如来若有所望,可住世一劫,乃至更久。」
时世尊如此明确兆示,阿难尊者仍无所知,似被魔罗摄
制其心,而未向世尊作如是请求:「大德世尊,为利益
众生,安乐众生,救护世界;为天人利益,天人欢乐,
愿如来住世一劫,乃至更久。」
世尊如是再说,乃至三说:「阿难,吠舍离甚美……
如来若有所望,可住世一劫,乃至更久。」阿难似被魔罗
摄制其心,未能请求世尊住世。
尔时世尊告阿难曰:「阿难,现正当其时,汝可自去
小息。」「如是,世尊!」阿难应诺,即从座起,作礼右绕,于
离佛不远处一树下坐下。
阿难去之未久,一魔即至世尊所,站立一旁而白世
即兴自说¶ 第 99a 页
尊言:「大德世尊,请世尊入般涅槃,请如来入般涅槃,今
正是其时。世尊曾言:待我声闻比丘弟子成熟、顺从、多
知、健稳、多闻、持法、依法正修;能为众宣示演说,显了
分别;能正行神通说法,世尊即入涅槃。大德世尊,今世
尊比丘弟子已经成熟、顺从、多知、健稳、多闻、持法、依
法正修;能为众宣示演说,显了分别;能正行神通说法。
大德世尊,今请世尊入般涅槃,请如来入般涅槃。大德
世尊,今入般涅槃,正当其时。大德世尊,世尊曾言:待
世尊比丘尼声闻弟子成熟、顺从……世尊即入般涅槃。
大德世尊,今世尊之比丘尼声闻弟子已经成熟、顺从
……请世尊入般涅槃。世尊曾言:待世尊之声闻优婆塞
弟子成熟、顺从……世尊即入般涅槃。大德世尊,今世
尊之声闻优婆塞已经成熟、顺从……请世尊入般涅槃。
世尊曾言:待世尊之声闻优婆夷弟子成熟、顺从……世
尊即入般涅槃。大德世尊,今世尊之声闻优婆夷已经成
熟、顺从……请世尊入般涅槃。世尊曾言:待世尊梵行
已满,佛教广布,多人皆知,天人皆已听得宣讲,世尊即
入般涅槃。大德世尊,今世尊梵行已满,教已广布,多人
皆知,天人皆已听得宣讲。大德世尊,今请世尊入般涅
槃,请如来入般涅槃。今世尊入般涅槃正当其时。」
恶魔如是说已,世尊告曰:「恶魔,汝稍安勿躁,如来
不久将入般涅槃。三月之后,如来即入般涅槃。」尔时世
尊,在贾帕拉支提正念正智,舍弃世寿。世尊舍弃世寿
之时,大地震动,天鼓自鸣;令人身毛悚立,极可恐怖。
尔时世尊,即兴而言:
正是其时。世尊曾言:待我声闻比丘弟子成熟、顺从、多
知、健稳、多闻、持法、依法正修;能为众宣示演说,显了
分别;能正行神通说法,世尊即入涅槃。大德世尊,今世
尊比丘弟子已经成熟、顺从、多知、健稳、多闻、持法、依
法正修;能为众宣示演说,显了分别;能正行神通说法。
大德世尊,今请世尊入般涅槃,请如来入般涅槃。大德
世尊,今入般涅槃,正当其时。大德世尊,世尊曾言:待
世尊比丘尼声闻弟子成熟、顺从……世尊即入般涅槃。
大德世尊,今世尊之比丘尼声闻弟子已经成熟、顺从
……请世尊入般涅槃。世尊曾言:待世尊之声闻优婆塞
弟子成熟、顺从……世尊即入般涅槃。大德世尊,今世
尊之声闻优婆塞已经成熟、顺从……请世尊入般涅槃。
世尊曾言:待世尊之声闻优婆夷弟子成熟、顺从……世
尊即入般涅槃。大德世尊,今世尊之声闻优婆夷已经成
熟、顺从……请世尊入般涅槃。世尊曾言:待世尊梵行
已满,佛教广布,多人皆知,天人皆已听得宣讲,世尊即
入般涅槃。大德世尊,今世尊梵行已满,教已广布,多人
皆知,天人皆已听得宣讲。大德世尊,今请世尊入般涅
槃,请如来入般涅槃。今世尊入般涅槃正当其时。」
恶魔如是说已,世尊告曰:「恶魔,汝稍安勿躁,如来
不久将入般涅槃。三月之后,如来即入般涅槃。」尔时世
尊,在贾帕拉支提正念正智,舍弃世寿。世尊舍弃世寿
之时,大地震动,天鼓自鸣;令人身毛悚立,极可恐怖。
尔时世尊,即兴而言:
即兴自说¶ 第 100a 页
「 审时而度势,
牟尼舍其寿;
漏破达寂静,
漏曾如甲冑。」
*** 二、螺发外道经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城东园弥伽罗母讲堂
住。时在下午,世尊坐于室门之外。时憍萨罗国王波斯
匿来到佛所,礼世尊已,坐在一旁。时有螺发外道七人,
尼乾子七人,裸体外道七人,一衣外道七人,普行外道七
人,皆长腋毛长指甲,持种种沙门什物用品,从距佛不远
处走过。憍萨罗国波斯匿王看到他们,即从座起,右膝
著地,合掌向其礼拜,并说:「诸大德,我乃憍萨罗国波斯
匿王。」
时螺发外道等走过之后,憍萨罗国王波斯匿又礼拜
世尊。礼拜已,坐于一旁,而白佛言:「大德世尊,彼等人
中有阿罗汉或入罗汉道者否?」
时世尊答曰:「大王,大王居于王宫,有嫔妃王子围
绕;著迦尸衣,饰香粉花鬘,用金银什物,安能得知彼等
是罗汉或入罗汉道否?大王,人必共住,方可知其成行;
又须长久,方能知之,短时不能;又须认真思考,方能知
之,否则不能;又须有智之人,方能知之,无智者则不能
知。大王,从言谈,可知其人是否纯净。但亦须长久,短
时不能;亦须认真思考,否则不能;亦须有智之人,无智
者则不能知。能力,必于危难中方可知之,然亦须久时,
短时不能;亦须认真思考,否则不能;亦须有智之人,否
则不能。」
即兴自说¶ 第 101a 页
波斯匿王言:「大德世尊,世尊所言昔所未有,极为
奇妙。大德世尊,彼等乃我之属从,本为暗探,伪装行
者,各地侦察;彼等先行,我则随后。大德世尊,彼等此
刻已洗除灰垢,淋浴涂油,梳理发须,穿著白衣,享受五
欲之乐。」
尔时世尊,如是知已,即兴而说:
「 不做低劣事,
不受人驱使;
不依附权贵,
不以法为商。」
*** 三、审思经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时世尊宴坐,审思自己已舍之恶过、不善之法,以及禅定
修习圆满之善业善法。
尔时世尊,如是思已,即兴而说:
「 昔有今已无,
今有昔时无;
正智前无有,
适时才生出;
烦恼已断尽,
现在将来无。」
*** 四、种种外道经(一)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时有种种沙门、婆罗门外道同住于舍卫城。彼等各有所
信,各有所见,各有所好。
一、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:世界恒常。
此为真谛,他为虚妄。
二、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:世界无常。
即兴自说¶ 第 102a 页
此为真谛,他为虚妄。
三、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:世界有尽
头。此为真谛,他为虚妄。
四、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:世界无尽
头。此为真谛,他为虚妄。
五、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:命身为一。
此为真谛,他为虚妄。
六、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:命身各异。
此为真谛,他为虚妄。
七、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:死后有灵
魂。此为真谛,他为虚妄。
八、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:死后无灵
魂。此为真谛,他为虚妄。
九、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:灵魂既有亦
无。此为真谛,他为虚妄。
十、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:死后亦非
有,亦非无。此为真谛,他为虚妄。
彼等如此吵闹、斗争、辩论,唇枪舌剑,互相攻击。
有说:法如是,非如他;有说:法非如他,应如是。
时众多比丘于朝时著衣持钵,入城乞食。托钵回,
饭食讫,往见世尊。行礼毕,坐于一旁,白世尊言:「大德
世尊,各种沙门、婆罗门外道同住于舍卫城。他们各有
所信,各有所见,各有所好。有说世界恒常,有说世界无
常……有说法如是,不如他;有说法非如他,应如是。如
此争吵、斗争、辩论,唇枪舌剑,互相攻击。」
三、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:世界有尽
头。此为真谛,他为虚妄。
四、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:世界无尽
头。此为真谛,他为虚妄。
五、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:命身为一。
此为真谛,他为虚妄。
六、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:命身各异。
此为真谛,他为虚妄。
七、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:死后有灵
魂。此为真谛,他为虚妄。
八、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:死后无灵
魂。此为真谛,他为虚妄。
九、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:灵魂既有亦
无。此为真谛,他为虚妄。
十、有些沙门婆罗门持如是说、如是见:死后亦非
有,亦非无。此为真谛,他为虚妄。
彼等如此吵闹、斗争、辩论,唇枪舌剑,互相攻击。
有说:法如是,非如他;有说:法非如他,应如是。
时众多比丘于朝时著衣持钵,入城乞食。托钵回,
饭食讫,往见世尊。行礼毕,坐于一旁,白世尊言:「大德
世尊,各种沙门、婆罗门外道同住于舍卫城。他们各有
所信,各有所见,各有所好。有说世界恒常,有说世界无
常……有说法如是,不如他;有说法非如他,应如是。如
此争吵、斗争、辩论,唇枪舌剑,互相攻击。」
即兴自说¶ 第 103a 页
世尊曰:「诸比丘,诸外道众是盲者,无眼目者;不知
利害者;不知如法、非法者。因其不知利害,不知如法、
非法,所以有说法如是,不如它;有说法非如它,应如是。
如此互相争吵、斗争、辩论,唇枪舌剑,互相攻击。
「诸比丘,从前此王舍城曾有一王。王唤一家臣曰:
『汝去,将城中所有先天盲人悉皆招来。』『如是大王。』家
臣应诺而去,将全部生盲召入宫中,向国王覆命。王曰:
『汝将一头大象展示诸盲。』家臣应诺,将一头大象置于
众盲面前,令其触摸,说出象状。
「一盲人摸触象头,谓象如此。
「一盲人摸触象耳,谓象如此。
「一盲人摸触象牙,谓象如此。
「一盲人摸触象鼻,谓象如此。
「一盲人摸触象驱,谓象如此。
「一盲人摸触象腿,谓象如此。
「一盲人摸触象背,谓象如此。
「一盲人摸触象尾,谓象如此。
「一盲人摸触象尾端,谓象如此。
「家臣令诸生盲如此摸触已,回禀国王。
「国王来至诸盲者前问曰:『诸位,汝等已知象否?』诸
盲者答言:『如是大王,我等已知。』王问:『诸位,请述说
象状。』于是,摸触象头者答言:『象状如罐。』摸触象耳者
答言:『象状如箕。』摸触象牙者答言:『象状如耜。』摸触
象鼻者答言:『象状如耒。』摸触象驱者答言:『象状如
仓。』摸触象腿者答言:『象状如柱。』摸触象背者答言:
即兴自说¶ 第 104a 页
『象状如米臼。』摸触象尾者答言:『象状如杵。』摸触象尾
端者答言:『象状如帚。』诸盲者各持己见争论不休,乃至
以拳互击。国王见此,甚是悦意。
「诸比丘,彼诸外道亦是盲者,无有眼目,不知利害,
不知如法非法;因而各持己见,互相争吵,唇枪舌剑,互
相攻击。」
尔时,世尊如是说已,即兴而说偈:
「 有一些沙门,
一些婆罗门;
执一端之见,
互攻互争论。」
*** 五、种种外道经(二)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时有种种沙门、婆罗门外道同住于舍卫城。彼等各有所
信,各有所见,各有所好。
一、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
均为恒有。此为真谛,他为虚妄。
二、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
均非恒常。此为真谛,他为虚妄。
三、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
既恒常,亦非恒常。
四、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
既非恒常,亦非非恒常。
五、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
皆是自作自成。此为真谛,他为虚妄。
六、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
端者答言:『象状如帚。』诸盲者各持己见争论不休,乃至
以拳互击。国王见此,甚是悦意。
「诸比丘,彼诸外道亦是盲者,无有眼目,不知利害,
不知如法非法;因而各持己见,互相争吵,唇枪舌剑,互
相攻击。」
尔时,世尊如是说已,即兴而说偈:
「 有一些沙门,
一些婆罗门;
执一端之见,
互攻互争论。」
*** 五、种种外道经(二)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时有种种沙门、婆罗门外道同住于舍卫城。彼等各有所
信,各有所见,各有所好。
一、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
均为恒有。此为真谛,他为虚妄。
二、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
均非恒常。此为真谛,他为虚妄。
三、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
既恒常,亦非恒常。
四、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
既非恒常,亦非非恒常。
五、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
皆是自作自成。此为真谛,他为虚妄。
六、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
即兴自说¶ 第 105a 页
皆是他作他成。此为真谛,他为虚妄。
七、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
既是自作自成,亦是他作他成。此为真谛,他为虚妄。
八、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
既非自作自成,亦非他作他成。此为真谛,他为虚妄。
九、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界皆是恒有。此为真谛,他为虚妄。
十、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界皆非恒有。此为真谛,他为虚妄。
十一、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既恒有,又非恒有。此为真谛,他为虚妄。
十二、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既非恒有,亦非非恒有。此为真谛,他为虚妄。
十三、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界自作自成。此为真谛,他为虚妄。
十四、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界皆他作他成。此为真谛,他为虚妄。
十五、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既自作自成,亦他作他成。此为真谛,他为虚
妄。
十六、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既非自作自成,亦非他作他成。此为真谛,他为
虚妄。
彼等如此吵闹、争斗、辩论,唇枪舌剑,互相攻击。
有说法如是,非如他;有说法非如他,应如是。
七、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
既是自作自成,亦是他作他成。此为真谛,他为虚妄。
八、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
既非自作自成,亦非他作他成。此为真谛,他为虚妄。
九、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界皆是恒有。此为真谛,他为虚妄。
十、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界皆非恒有。此为真谛,他为虚妄。
十一、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既恒有,又非恒有。此为真谛,他为虚妄。
十二、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既非恒有,亦非非恒有。此为真谛,他为虚妄。
十三、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界自作自成。此为真谛,他为虚妄。
十四、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界皆他作他成。此为真谛,他为虚妄。
十五、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既自作自成,亦他作他成。此为真谛,他为虚
妄。
十六、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既非自作自成,亦非他作他成。此为真谛,他为
虚妄。
彼等如此吵闹、争斗、辩论,唇枪舌剑,互相攻击。
有说法如是,非如他;有说法非如他,应如是。
即兴自说¶ 第 106a 页
尔时朝时,众比丘著衣持钵,入舍卫城乞食。托钵
回,斋食已,往世尊所。礼世尊已,坐在一旁,而白世尊
言:「大德世尊,各种沙门、婆罗门外道同住于舍卫城;彼
等各有所信,各有所见,各有所好。他们互相争吵、辩
论,唇枪舌剑,互相攻击。」
世尊告曰:「诸比丘,诸外道众皆是盲人,无眼目者。
彼等不知利,不知非利;不知法,不知非法。因此唇枪舌
剑,互相攻击。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说偈:
「 沙门婆罗门,
偏执于一见;
轮回中沉沦,
不能达涅槃。」
*** 六、种种外道经(三)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时有种种沙门、婆罗门外道同住于舍卫城。彼等各有所
信,各有所见,各有所好。
一、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
均为恒常。此为真谛,他为虚妄。
二、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
均非恒常。此为真谛,他为虚妄。
三、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
既恒常,亦非恒常。
四、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
既非恒常,亦非非恒常。
五、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
即兴自说¶ 第 107a 页
皆是自作自成。此为真谛,他为虚妄。
六、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
皆是他作他成。此为真谛,他为虚妄。
七、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
既是自作自成,亦是他作他成。此为真谛,他为虚妄。
八、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
既非自作自成,亦非他作他成。此为真谛,他为虚妄。
九、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界皆是恒有。此为真谛,他为虚妄。
十、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界皆非恒有。此为真谛,他为虚妄。
十一、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既恒有,又非恒有。此为真谛,他为虚妄。
十二、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既非恒有,又非非恒有。此为真谛,他为虚妄。
十三、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界皆自作自成。此为真谛,他为虚妄。
十四、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界皆他作他成。此为真谛,他为虚妄。
十五、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既自作自成,亦他作他成。此为真谛,他为虚
妄。
十六、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既非自作自成,亦非他作他成。此为真谛,他为
虚妄。
六、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
皆是他作他成。此为真谛,他为虚妄。
七、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
既是自作自成,亦是他作他成。此为真谛,他为虚妄。
八、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:我和世界
既非自作自成,亦非他作他成。此为真谛,他为虚妄。
九、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界皆是恒有。此为真谛,他为虚妄。
十、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界皆非恒有。此为真谛,他为虚妄。
十一、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既恒有,又非恒有。此为真谛,他为虚妄。
十二、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既非恒有,又非非恒有。此为真谛,他为虚妄。
十三、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界皆自作自成。此为真谛,他为虚妄。
十四、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界皆他作他成。此为真谛,他为虚妄。
十五、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既自作自成,亦他作他成。此为真谛,他为虚
妄。
十六、有些沙门、婆罗门持如是说、如是见:苦乐、灵
魂、世界既非自作自成,亦非他作他成。此为真谛,他为
虚妄。
即兴自说¶ 第 108a 页
彼等如此吵闹、争斗、辩论,唇枪舌剑,互相攻击。
有说法如是,非如他;法非如他,应如是。
尔时朝时,众比丘著衣持钵,入舍卫城乞食。托钵
回,斋食已,往世尊所。礼世尊已,坐在一旁,而白世尊
言:「大德世尊,各种沙门、婆罗门同住于舍卫城。彼等
各有所信,各有所见,各有所好。他们互相争吵、辩论,
唇枪舌剑,互相攻击。」
世尊告曰:「诸比丘,诸外道皆是盲人,无眼目者。
彼等不知利,不知非利;不知法,不知非法。因此各执一
见,互相攻击。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说偈:
「 或执于我慢,
或执于他成;
或异于二者,
受伤生苦痛。
早知招苦害,
如刺伤人痛;
则当弃我慢,
不执于某成。
众生有我慢,
慢结缚众生;
互诋互攻击,
沉于轮回中。」
*** 七、须菩提经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时须菩提尊者在离世尊不远处,结跏趺端身正坐,入无
寻定。尔时世尊见须菩提尊者于不远处结跏趺端身正
坐,入无寻定。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 若能离诸寻,
将其除灭净;
即兴自说¶ 第 109a 页
断绝诸贪欲,
可入无色境。
超越四瑜伽,
自然无再生。」
*** 八、妓女经
如是我闻:一时,佛在王舍城竹林迦兰陀迦园住。
尔时王舍城有两伙人同恋一妓女。彼等互相争吵、斗
争,互相以拳相击,以石相击,以棍棒、武器相击。遭死
伤,受悲苦。
尔时朝时,众比丘著衣持钵,入王舍城乞食。乞食
回,斋食讫,往世尊所。礼世尊已,坐于一旁,而白世尊
言:「大德世尊,王舍城有两伙人同恋一妓女。彼等互相
争吵、斗争,互相以拳相击,以棍相击,以武器相击。遭
死伤,受悲苦。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 既得之五欲,
欲得之五蕴;
柒尘圾垢污,
含烦恼痛苦。
苦行亦极端,
享乐亦极端;
持此二边者,
不能轮回断。
空把无明增,
不能得正见。
智者明其理,
不落于二边;
馀习可灭净,
烦恼轮回断。」
*** 九、极度经
如是我闻:一时,佛在舍卫城祇树给孤独园住。尔
时黑夜,世尊在灯光下坐。时有许多飞蛾飞向油灯,绕
可入无色境。
超越四瑜伽,
自然无再生。」
*** 八、妓女经
如是我闻:一时,佛在王舍城竹林迦兰陀迦园住。
尔时王舍城有两伙人同恋一妓女。彼等互相争吵、斗
争,互相以拳相击,以石相击,以棍棒、武器相击。遭死
伤,受悲苦。
尔时朝时,众比丘著衣持钵,入王舍城乞食。乞食
回,斋食讫,往世尊所。礼世尊已,坐于一旁,而白世尊
言:「大德世尊,王舍城有两伙人同恋一妓女。彼等互相
争吵、斗争,互相以拳相击,以棍相击,以武器相击。遭
死伤,受悲苦。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 既得之五欲,
欲得之五蕴;
柒尘圾垢污,
含烦恼痛苦。
苦行亦极端,
享乐亦极端;
持此二边者,
不能轮回断。
空把无明增,
不能得正见。
智者明其理,
不落于二边;
馀习可灭净,
烦恼轮回断。」
*** 九、极度经
如是我闻:一时,佛在舍卫城祇树给孤独园住。尔
时黑夜,世尊在灯光下坐。时有许多飞蛾飞向油灯,绕
即兴自说¶ 第 110a 页
灯飞舞,落于死伤。尔时世尊见飞蛾绕灯飞舞,落于死
伤。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 邪见导极度,
不达因欲速;
见闻生贪好,
欲望成结缚。
如同群飞蛾,
死于灯焰处。」
*** 十、如来现世经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时阿难尊者来到佛所,礼佛已毕,坐于一旁,而白世尊
言:「大德世尊,诸如来、应供、正等正觉佛未现世之时,
诸外道得信奉供养,得尊重、礼敬、布施,得衣食、坐卧
具、医药。诸如来、应供、正等觉佛现世之后,诸外道则
不得信奉供养,不得尊重、礼敬、布施,不得衣食、坐卧
具、医药。大德世尊,现在世尊及比丘众皆得信奉供养,
得尊重、礼敬、布施,得衣食、坐卧具、医药。」
世尊曰:「阿难,汝所言极是。诸如来、应供、正遍知
佛现世之前,诸外道得信奉供养,得尊重、礼敬、布施,得
衣食、坐卧具、医药。但诸如来、应供、正遍知佛现世之
后,诸外道则不得信奉供养,不得尊重、礼敬、布施,不得
衣食、坐卧具、医药。现在如来及比丘众皆得信奉供养,
得尊重、礼敬、布施,得衣食、坐卧具、医药。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 太阳未升时,
萤虫闪光亮;
太阳出升后,
萤虫即无光。
伤。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 邪见导极度,
不达因欲速;
见闻生贪好,
欲望成结缚。
如同群飞蛾,
死于灯焰处。」
*** 十、如来现世经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时阿难尊者来到佛所,礼佛已毕,坐于一旁,而白世尊
言:「大德世尊,诸如来、应供、正等正觉佛未现世之时,
诸外道得信奉供养,得尊重、礼敬、布施,得衣食、坐卧
具、医药。诸如来、应供、正等觉佛现世之后,诸外道则
不得信奉供养,不得尊重、礼敬、布施,不得衣食、坐卧
具、医药。大德世尊,现在世尊及比丘众皆得信奉供养,
得尊重、礼敬、布施,得衣食、坐卧具、医药。」
世尊曰:「阿难,汝所言极是。诸如来、应供、正遍知
佛现世之前,诸外道得信奉供养,得尊重、礼敬、布施,得
衣食、坐卧具、医药。但诸如来、应供、正遍知佛现世之
后,诸外道则不得信奉供养,不得尊重、礼敬、布施,不得
衣食、坐卧具、医药。现在如来及比丘众皆得信奉供养,
得尊重、礼敬、布施,得衣食、坐卧具、医药。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 太阳未升时,
萤虫闪光亮;
太阳出升后,
萤虫即无光。
即兴自说¶ 第 111a 页
佛陀现世前,
外道多鸣放;
佛陀现世后,
鸣者自无光。
彼等持邪说,
无以离苦伤。」
第六品、生盲品终
本品总摄十经:一舍寿经,二螺发外道经,三审思
经,四种种外道经(一),五种种外道经(二),六种种外道
经(三),七须菩提经,八妓女经,九极度经,十如来现世
经。
** 第七品、小品
*** 一、跋提经(一)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时,舍利弗尊者以种种方便法门向拉贡扎卡跋提尊者
讲说佛法,使其受持、精进、喜悦。跋提尊者烦恼断除。
尔时世尊见舍利弗以种种方便法门向跋提说法,跋提听
后受持、精进、喜悦,烦恼断除。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 上下一切处,
我执已解脱;
不返轮回地,
暴流已渡过。」
*** 二、跋提经(二)
如是我闻:一时,佛在舍卫城祇树给孤独园住。尔
时舍利弗尊者将拉贡扎卡跋提视为修学之士,竭力以种
外道多鸣放;
佛陀现世后,
鸣者自无光。
彼等持邪说,
无以离苦伤。」
第六品、生盲品终
本品总摄十经:一舍寿经,二螺发外道经,三审思
经,四种种外道经(一),五种种外道经(二),六种种外道
经(三),七须菩提经,八妓女经,九极度经,十如来现世
经。
** 第七品、小品
*** 一、跋提经(一)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时,舍利弗尊者以种种方便法门向拉贡扎卡跋提尊者
讲说佛法,使其受持、精进、喜悦。跋提尊者烦恼断除。
尔时世尊见舍利弗以种种方便法门向跋提说法,跋提听
后受持、精进、喜悦,烦恼断除。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 上下一切处,
我执已解脱;
不返轮回地,
暴流已渡过。」
*** 二、跋提经(二)
如是我闻:一时,佛在舍卫城祇树给孤独园住。尔
时舍利弗尊者将拉贡扎卡跋提视为修学之士,竭力以种
即兴自说¶ 第 112a 页
种方便法门使其受持、精进、喜悦。尔时世尊见舍利弗
尊者将跋提尊者视为修学之士,竭力以种种方便法门使
其受持、精进、喜悦。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 烦恼轮回止,
涅槃已證得;
流转从此断,
贪流已乾涸。
诸业已终结,
苦中得解脱。」
*** 三、贪欲经(一)
如是我闻:一时,佛在舍卫城祇树给孤独园住。尔
时,舍卫城人多贪于性爱。缠恋无度,贪得无厌,沉醉昏
迷,不能自拔。时诸比丘于朝时著衣持钵,入舍卫城乞
食。乞食回,用斋已,至世尊所。礼世尊毕,坐于一旁,
而白世尊言:「大德世尊,舍卫城人大都贪于性爱。缠恋
无度,贪得无厌,沉醉昏迷,不能自拔。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 沉湎于淫欲,
必陷贪之缚;
不知结缚错,
暴流水难渡。」
*** 四、贪欲经(二)
如是我闻:一时,佛在舍卫城祇树给孤独园住。尔
时舍卫城人多愚盲无知,贪于情欲,迷恋沉醉。尔时,世
尊于朝时著衣持钵,入舍卫城乞食。世尊见舍卫城人多
愚盲无知,贪于情欲,迷恋沉醉。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
尊者将跋提尊者视为修学之士,竭力以种种方便法门使
其受持、精进、喜悦。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 烦恼轮回止,
涅槃已證得;
流转从此断,
贪流已乾涸。
诸业已终结,
苦中得解脱。」
*** 三、贪欲经(一)
如是我闻:一时,佛在舍卫城祇树给孤独园住。尔
时,舍卫城人多贪于性爱。缠恋无度,贪得无厌,沉醉昏
迷,不能自拔。时诸比丘于朝时著衣持钵,入舍卫城乞
食。乞食回,用斋已,至世尊所。礼世尊毕,坐于一旁,
而白世尊言:「大德世尊,舍卫城人大都贪于性爱。缠恋
无度,贪得无厌,沉醉昏迷,不能自拔。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 沉湎于淫欲,
必陷贪之缚;
不知结缚错,
暴流水难渡。」
*** 四、贪欲经(二)
如是我闻:一时,佛在舍卫城祇树给孤独园住。尔
时舍卫城人多愚盲无知,贪于情欲,迷恋沉醉。尔时,世
尊于朝时著衣持钵,入舍卫城乞食。世尊见舍卫城人多
愚盲无知,贪于情欲,迷恋沉醉。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
即兴自说¶ 第 113a 页
「 盲目陷情爱,
必被欲网覆;
被魔罗擒捉,
如鱼被筌捕。
亦似哺乳犊,
老死如其母。」
*** 五、跋提经(三)
如是我闻:一时,佛在舍卫城祇树给孤独园住。时
拉贡扎卡跋提尊者随诸比丘众来到佛所。世尊遥见跟
在诸比丘后之拉贡扎卡跋提尊者颜色丑陋难看,身材短
小,受比丘众嘲笑讥讽。世尊告比丘众曰:「诸比丘,汝
等见彼比丘否?他颜色丑陋难看,身材短小,受比丘众
嘲笑讥讽。」
诸比丘答言:「如是,世尊。」
世尊曰:「诸比丘,此比丘有大神通,大威力;能入难
入之定,稀有难得。彼虔诚出家,修最上梵行,现生得罗
汉果。」
尔时,世尊如是说已,即兴而说偈:
「 戒净无过失,
解脱持正念;
无结威力大,
暴流已竭断。」
*** 六、灭爱经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时阿若憍陈如尊者于离佛不远处结跏趺端身正坐,思察
灭爱解脱。时世尊见阿若憍陈如在不远处结跏趺端身
正坐,思察灭爱解脱。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
即兴自说¶ 第 114a 页
「 既无无明根,
又无漏盖土;
无漏之枝蔓,
逸迷之叶无。
解脱智慧人,
谁能施侮辱?
天神亦称颂,
梵天亦叹服。」
*** 七、灭戏论经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时世尊宴坐,思察自身妄想灭尽。
尔时世尊,知妄想业已灭尽,即兴而说:
「 无住无妄想,
无欲之锁链;
无刺之无明,
无爱亦无贪。
牟尼何圣法,
天人共称赞。」
*** 八、迦旃延经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时大迦旃延尊者于离佛不远处结跏趺端身正坐,坚固身
念,住而前想。时世尊见大迦旃延于不远处结跏趺端身
正坐,坚固身念,住而前想。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 如有某个人,
身念常固坚,
过去无垢业,
今世亦仍然;
来世无果报,
渡贪达彼岸。」
*** 九、井水经
如是我闻:一时,世尊与大比丘众在末罗国游化,到
即兴自说¶ 第 115a 页
达名为荼那的婆罗门村。村中婆罗门听说释迦沙门乔
答摩与大比丘众到本村游化,便以草和糠投入水井,填
至井口,以「使那些秃和尚喝不到水」。
时世尊到路边一棵树下,敷座而坐,告阿难曰:「阿
难,汝去从那井里为我弄些水来。」阿难白佛言:「大德世
尊,荼那村婆罗门已用草和糠把井填满,以使我们无水
可喝。」世尊再告阿难「取水」,阿难言:「井已填满,无法
取水。」世尊三告阿难取水,阿难才应诺而去,持钵去到
井处。
时阿难见草、糠已在井外,井中清水澄澄,满至井
口,似欲溢出。阿难思念:「奇哉!怪哉!如来有大神
通,大威力!我来取水,草、糠便出井外,井中清水澄澄,
满至井口,似欲溢出。」即以钵取水,回至佛所而白佛言:
「大德世尊,如来有大神通,大威力!我去取水时,草和
糠已在井外。井中清水澄澄,满至井口,似欲溢出。现
已取来,请世尊饮用,请善逝饮用。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 随时可得水,
何需有水井?
贪根既断除,
我何需饮用?」
*** 十、优填经
如是我闻:一时,世尊在憍赏弥城瞿师罗园住。时
优填王幸御苑,内宫失火,萨玛沃蒂等五百宫女死于火
中。
时在朝时,诸比丘著衣持钵,入憍赏弥城乞食。乞
答摩与大比丘众到本村游化,便以草和糠投入水井,填
至井口,以「使那些秃和尚喝不到水」。
时世尊到路边一棵树下,敷座而坐,告阿难曰:「阿
难,汝去从那井里为我弄些水来。」阿难白佛言:「大德世
尊,荼那村婆罗门已用草和糠把井填满,以使我们无水
可喝。」世尊再告阿难「取水」,阿难言:「井已填满,无法
取水。」世尊三告阿难取水,阿难才应诺而去,持钵去到
井处。
时阿难见草、糠已在井外,井中清水澄澄,满至井
口,似欲溢出。阿难思念:「奇哉!怪哉!如来有大神
通,大威力!我来取水,草、糠便出井外,井中清水澄澄,
满至井口,似欲溢出。」即以钵取水,回至佛所而白佛言:
「大德世尊,如来有大神通,大威力!我去取水时,草和
糠已在井外。井中清水澄澄,满至井口,似欲溢出。现
已取来,请世尊饮用,请善逝饮用。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 随时可得水,
何需有水井?
贪根既断除,
我何需饮用?」
*** 十、优填经
如是我闻:一时,世尊在憍赏弥城瞿师罗园住。时
优填王幸御苑,内宫失火,萨玛沃蒂等五百宫女死于火
中。
时在朝时,诸比丘著衣持钵,入憍赏弥城乞食。乞
即兴自说¶ 第 116a 页
食回,饭食已。往至佛所,礼世尊已,而问世尊言:「大德
世尊,优填王幸御苑时,内宫失火,萨玛沃蒂等五百宫女
死于火中。大德世尊,彼等女居士死后当生何处?」
世尊答曰:「诸比丘,彼女居士中有得预流果者,有
得一来果者,有得不还果者。诸比丘,彼等皆已證得果
位。」
尔时,世尊如是说已,即兴而说偈:
「 世上诸众生,
尽被痴愚缚;
虽显圆满相,
与实不相符。
一切痴愚者,
皆有贪漏苦;
祇有善察者,
可知无常住。」
第七品、小品终
本品总摄十经:一跋提经(一),二跋提经(二),三贪
欲经(一),四贪欲经(二),五跋提经(三),六灭爱经,七
灭戏论经,八迦旃延经,九井水经,十优填经。
** 第八品、波吒离村人品
*** 一、涅槃经(一)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时世尊向比丘众开示涅槃法义,使比丘众信受、精进、
喜悦。诸比丘众聚精会神谛听,思维悟解法义。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「诸比丘,有如是之处,那里无地、无水、无火、无风;
世尊,优填王幸御苑时,内宫失火,萨玛沃蒂等五百宫女
死于火中。大德世尊,彼等女居士死后当生何处?」
世尊答曰:「诸比丘,彼女居士中有得预流果者,有
得一来果者,有得不还果者。诸比丘,彼等皆已證得果
位。」
尔时,世尊如是说已,即兴而说偈:
「 世上诸众生,
尽被痴愚缚;
虽显圆满相,
与实不相符。
一切痴愚者,
皆有贪漏苦;
祇有善察者,
可知无常住。」
第七品、小品终
本品总摄十经:一跋提经(一),二跋提经(二),三贪
欲经(一),四贪欲经(二),五跋提经(三),六灭爱经,七
灭戏论经,八迦旃延经,九井水经,十优填经。
** 第八品、波吒离村人品
*** 一、涅槃经(一)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时世尊向比丘众开示涅槃法义,使比丘众信受、精进、
喜悦。诸比丘众聚精会神谛听,思维悟解法义。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「诸比丘,有如是之处,那里无地、无水、无火、无风;
即兴自说¶ 第 117a 页
无空无边处,无识无边处,无无所有处,无非想非非想
处;无此世,无彼世;无日月。诸比丘,那里无来,无去;
无住,无死,无生;无依,无存;无缘,无求,是苦之终结。」
*** 二、涅槃经(二)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时世尊向比丘众开示涅槃法义,使比丘众信受、精进、
喜悦。诸比丘众聚精会神谛听,思维悟解法义。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 涅槃人难见,
无我无爱恋;
此为真实法,
祇是睹见难。
无有点烦恼,
欲见须断贪。」
*** 三、涅槃经(三)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时世尊向诸比丘众开示涅槃法义,使比丘众信受、精
进、喜悦。诸比丘众聚精会神谛听,思维悟解法义。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「涅槃之法确有,它不生,不现,不作,不造。诸比
丘,此不生、不现、不作、不造之涅槃不可睹见。但以不
生、不住、不造乃至不作,而仍是有。以是之故,弃不生、
不住、不造乃至不作,诸种种法乃出现于世。」
*** 四、涅槃经(四)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
处;无此世,无彼世;无日月。诸比丘,那里无来,无去;
无住,无死,无生;无依,无存;无缘,无求,是苦之终结。」
*** 二、涅槃经(二)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时世尊向比丘众开示涅槃法义,使比丘众信受、精进、
喜悦。诸比丘众聚精会神谛听,思维悟解法义。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 涅槃人难见,
无我无爱恋;
此为真实法,
祇是睹见难。
无有点烦恼,
欲见须断贪。」
*** 三、涅槃经(三)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
尔时世尊向诸比丘众开示涅槃法义,使比丘众信受、精
进、喜悦。诸比丘众聚精会神谛听,思维悟解法义。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「涅槃之法确有,它不生,不现,不作,不造。诸比
丘,此不生、不现、不作、不造之涅槃不可睹见。但以不
生、不住、不造乃至不作,而仍是有。以是之故,弃不生、
不住、不造乃至不作,诸种种法乃出现于世。」
*** 四、涅槃经(四)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
即兴自说¶ 第 118a 页
尔时世尊向诸比丘众开示涅槃法义,使比丘众信受、精
进、喜悦。诸比丘众聚精会神谛听,思维悟解法义。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 爱见总流行,
心念必震动;
无爱无见者,
心念不震动。
不动可轻安,
轻安禅力增;
禅增远轮回,
即可断生死。
既已无生死,
诸苦自了终。」
*** 五、纯陀经
如是我闻:一时,世尊与大比丘众在末罗国游化,到
达波婆城,住于该城铁匠之子纯陀的芒果园中。时铁匠
之子纯陀闻知世尊及大比丘众游到本地,住于自己的芒
果园中,便去谒见佛陀。至佛所,礼拜已,坐于一旁。世
尊以法语开示纯陀,使其信受、精进、喜悦。纯陀受世尊
开示而白佛言:「大德世尊,请世尊与比丘众明日受我斋
供。」世尊默然应诺。纯陀知世尊已经应诺,从座而起,
右绕作礼,告辞而去。
纯陀次日在家中备足嚼食、食品和猪肉,便去邀请
世尊:「大德世尊,今正是时,饭食已经备好。」时在朝时,
世尊著衣持钵,同比丘众到铁匠之子纯陀家,敷座而坐。
坐已,告纯陀曰:「纯陀,汝把所备之猪肉供我,将嚼食和
食品供养僧众。」铁匠之子纯陀应诺:「如是,世尊。」即取
已备好之猪肉供世尊食用,而将嚼食和食品供比丘众。
时世尊又告纯陀曰:「纯陀,猪肉若有剩馀,应将其
进、喜悦。诸比丘众聚精会神谛听,思维悟解法义。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 爱见总流行,
心念必震动;
无爱无见者,
心念不震动。
不动可轻安,
轻安禅力增;
禅增远轮回,
即可断生死。
既已无生死,
诸苦自了终。」
*** 五、纯陀经
如是我闻:一时,世尊与大比丘众在末罗国游化,到
达波婆城,住于该城铁匠之子纯陀的芒果园中。时铁匠
之子纯陀闻知世尊及大比丘众游到本地,住于自己的芒
果园中,便去谒见佛陀。至佛所,礼拜已,坐于一旁。世
尊以法语开示纯陀,使其信受、精进、喜悦。纯陀受世尊
开示而白佛言:「大德世尊,请世尊与比丘众明日受我斋
供。」世尊默然应诺。纯陀知世尊已经应诺,从座而起,
右绕作礼,告辞而去。
纯陀次日在家中备足嚼食、食品和猪肉,便去邀请
世尊:「大德世尊,今正是时,饭食已经备好。」时在朝时,
世尊著衣持钵,同比丘众到铁匠之子纯陀家,敷座而坐。
坐已,告纯陀曰:「纯陀,汝把所备之猪肉供我,将嚼食和
食品供养僧众。」铁匠之子纯陀应诺:「如是,世尊。」即取
已备好之猪肉供世尊食用,而将嚼食和食品供比丘众。
时世尊又告纯陀曰:「纯陀,猪肉若有剩馀,应将其
即兴自说¶ 第 119a 页
埋于地中。纯陀,在此天、魔、梵天所居之世上,在此婆
罗门、神、人所居之人世间,除如来之外,我不知有谁还
能消受这种猪肉。」「如是,世尊。」铁匠之子纯陀遵佛嘱
将食剩之猪肉埋于地下。埋已,回世尊所,礼世尊已,坐
于一旁。世尊又以法语开示纯陀,使其信受、精进、喜
悦。
尔时,世尊食纯陀之饭食已,即患发赤痢,疼痛剧
烈,几至死地。但世尊仍是正念正智,安忍不动。时世
尊告阿难尊者曰:「阿难,我们去拘尸那罗城。」「如是,世尊。」阿难应诺。
「 铁匠子纯陀,
以饭供佛陀;
世尊食用后,
赤痢大发作。
病剧几至死,
如是我闻说。
猪肉食用后,
世尊泻肚重;
于是告示曰:
「我往拘尸城。」」
尔时世尊离开大路,至一树下,告阿难尊者曰:「阿
难,将僧伽利衣四折敷座,我甚疲惫,欲坐下休息。」「如
是,世尊!」阿难应诺,即以僧伽利四折敷座。世尊坐于
座上,又告阿难曰:「阿难,汝为我取水,我渴欲饮。」阿难
答言:「大德世尊,此处水少,刚有五百车辆淌过,水甚混
浊。大德,古鲁沓河距此不远,那水清淳甘美,可到彼处
再饮,亦可在彼处冲凉。」世尊如是再说:「阿难,为我取
水来,我渴欲饮。」阿难仍说可到古鲁沓河再饮水、冲凉。
世尊三说:「阿难,为我取水来,我渴欲饮。」「如是,世
尊!」阿难应诺,持钵往取河水。
罗门、神、人所居之人世间,除如来之外,我不知有谁还
能消受这种猪肉。」「如是,世尊。」铁匠之子纯陀遵佛嘱
将食剩之猪肉埋于地下。埋已,回世尊所,礼世尊已,坐
于一旁。世尊又以法语开示纯陀,使其信受、精进、喜
悦。
尔时,世尊食纯陀之饭食已,即患发赤痢,疼痛剧
烈,几至死地。但世尊仍是正念正智,安忍不动。时世
尊告阿难尊者曰:「阿难,我们去拘尸那罗城。」「如是,世尊。」阿难应诺。
「 铁匠子纯陀,
以饭供佛陀;
世尊食用后,
赤痢大发作。
病剧几至死,
如是我闻说。
猪肉食用后,
世尊泻肚重;
于是告示曰:
「我往拘尸城。」」
尔时世尊离开大路,至一树下,告阿难尊者曰:「阿
难,将僧伽利衣四折敷座,我甚疲惫,欲坐下休息。」「如
是,世尊!」阿难应诺,即以僧伽利四折敷座。世尊坐于
座上,又告阿难曰:「阿难,汝为我取水,我渴欲饮。」阿难
答言:「大德世尊,此处水少,刚有五百车辆淌过,水甚混
浊。大德,古鲁沓河距此不远,那水清淳甘美,可到彼处
再饮,亦可在彼处冲凉。」世尊如是再说:「阿难,为我取
水来,我渴欲饮。」阿难仍说可到古鲁沓河再饮水、冲凉。
世尊三说:「阿难,为我取水来,我渴欲饮。」「如是,世
尊!」阿难应诺,持钵往取河水。
即兴自说¶ 第 120a 页
此河车轮涉过,水少而浊,翻腾流淌。但阿难尊者
来取水时却变为清澈明净。阿难惊喜:「奇哉!奇哉!
前所未有!世尊有大神通,大威力!奇妙之极,实为罕
见!此水车轮刚刚涉过,水本少而混浊,现却变为清
澈明净;满河之水,静静荡漾。」即以钵取水,返回佛所。阿
难白佛言:「大德世尊,奇哉!奇哉!前所未有!如来有
大神通,大威力!此河刚有车轮涉过,水本少而混浊,翻
腾流淌;我去取水时,却变为清澈明净;满河之水静静荡
漾。现水已取来,请世尊饮用。」世尊即饮。
尔时世尊同大比丘众游向古鲁沓河,下河饮水、沐
浴,然后上岸,返回芒果园去。佛召纯陀告曰:「纯陀,将
僧伽利四折为我敷座。纯陀,我疲惫欲卧。」「如是,世
尊!」纯陀应诺,即为世尊四折僧伽利衣,敷座献上。世
尊右胁朝下,左足累置右足之上,作狮子卧。正念正智,
思维起想。纯陀坐于世尊近前。
「 天下无可比,
世尊如来佛;
疲惫衰弱甚,
来至古鲁河。
下至河水中,
河水极清澈。
沐浴饮水后,
返回芒果林;
比丘所拥簇,
世尊为率领。
佛法创立者,
为仙为贤圣。
告诉纯陀曰:
「僧衣四重折;
我今欲侧卧,
疲惫难支撑」。
纯陀应声「是」,
折衣为四重。
世尊确疲惫,
即刻侧身卧;
即兴自说¶ 第 121a 页
纯陀坐近前,
守护世尊侧。」
尔时世尊告阿难曰:「阿难,会有人对铁匠之子纯陀
说:『纯陀,如来最后是用了你供的斋食而涅槃的。』纯陀
听后会悔恨、恼丧。阿难,汝当排除纯陀之悔恨恼丧心
情,而对他说:『如来最后用了汝之斋饭而入涅槃,于汝
有利。此乃我于佛所亲耳所闻,我在佛前当面领受。佛
曰:有两种供食果报最佳,公德最大。两种云何?一种
供食用已,如来成无上正等正觉;一种供食用已,如来證
无馀涅槃。此二种供食果报最善最大。纯陀尊者由此
已积长寿业,已积颜色美好业,已积生天业,已积权势增
长业。』阿难,汝当如此排除铁匠之子纯陀之悔恨恼丧。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 布施与捐赠,
可增慈善心;
持戒调伏者,
不存怨与恨。
有智有慧者,
远离诸种恶;
涅槃證得时,
贪瞋痴断尽。」
*** 六、波吒离村人经
如是我闻:一时,世尊与大比丘众在摩揭陀国游化,
到达波吒离村。时波吒离村优婆塞来至佛所,行礼已
毕,坐于一旁,而白世尊言:「大德世尊,请接受我等供养
堂舍。」世尊默允。波吒离优婆塞即从座起,右绕礼佛,
即往堂舍去。既至,即铺设敷物,安置座位,摆放水罐、
油灯。而后又返回佛所,敬礼已毕,站立一旁,而白佛
言:「大德世尊,堂舍中铺设已毕,座位、水罐、油灯已备,
守护世尊侧。」
尔时世尊告阿难曰:「阿难,会有人对铁匠之子纯陀
说:『纯陀,如来最后是用了你供的斋食而涅槃的。』纯陀
听后会悔恨、恼丧。阿难,汝当排除纯陀之悔恨恼丧心
情,而对他说:『如来最后用了汝之斋饭而入涅槃,于汝
有利。此乃我于佛所亲耳所闻,我在佛前当面领受。佛
曰:有两种供食果报最佳,公德最大。两种云何?一种
供食用已,如来成无上正等正觉;一种供食用已,如来證
无馀涅槃。此二种供食果报最善最大。纯陀尊者由此
已积长寿业,已积颜色美好业,已积生天业,已积权势增
长业。』阿难,汝当如此排除铁匠之子纯陀之悔恨恼丧。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 布施与捐赠,
可增慈善心;
持戒调伏者,
不存怨与恨。
有智有慧者,
远离诸种恶;
涅槃證得时,
贪瞋痴断尽。」
*** 六、波吒离村人经
如是我闻:一时,世尊与大比丘众在摩揭陀国游化,
到达波吒离村。时波吒离村优婆塞来至佛所,行礼已
毕,坐于一旁,而白世尊言:「大德世尊,请接受我等供养
堂舍。」世尊默允。波吒离优婆塞即从座起,右绕礼佛,
即往堂舍去。既至,即铺设敷物,安置座位,摆放水罐、
油灯。而后又返回佛所,敬礼已毕,站立一旁,而白佛
言:「大德世尊,堂舍中铺设已毕,座位、水罐、油灯已备,
即兴自说¶ 第 122a 页
请世尊往,今正是时。」
世尊即著衣持钵,同大比丘众往至堂舍。既至,即
洗足而入;背靠中柱,面东而坐。比丘众亦洗足入内,背
靠后壁,围绕世尊,面东而坐。波吒离村优婆塞亦洗足
入内,背靠东壁,面西而坐。
尔时,世尊告波吒离村诸优婆塞曰:「诸位施主,破
戒者得五种罪患。何云为五?破戒者不守戒规,放逸挥
霍;此为破戒者第一罪患。复次,破戒者罪名流布;此为
破戒者第二罪患。复次,破戒者入于大众,所谓刹帝利
众、婆罗门众、居士众、沙门众,自感惭羞;此为破戒者第
三罪患。复次,破戒者迷惑致死;此为破戒者第四罪患。
复次,破戒者死后坠入恶生、地狱;此为破戒者第五罪
患。诸居士,破戒者有此五种罪患。
「诸居士,持戒者守持净戒,有五种功德。何云为五?
因其持戒、精进,必积大财;此为持戒者第一功德。复
次,持戒者持净戒,必得称誉,此为持戒者第二功德。复
次,持净戒者入于大众,如刹帝利众、婆罗门众、居士众、
沙门众,无有惭愧恐惧;此为持戒者第三功德。复次,持
戒者死时不迷惑,此为持戒者第四功德。复次,持戒者
持净戒,死后必生善趣,入天界,此为持戒者第五种功
德。诸居士,这便是持戒者持净戒当得之五种功德。」
尔时,世尊以法语开示波吒离村优婆塞众,使其信
受、精进、喜悦。说法已,告曰:「诸居士,今时已晚,汝等
当去。」时波吒离村诸居士欢喜信受,即从座起,敬礼右
绕而去。波吒离村居士离去未久,世尊即入空室。
世尊即著衣持钵,同大比丘众往至堂舍。既至,即
洗足而入;背靠中柱,面东而坐。比丘众亦洗足入内,背
靠后壁,围绕世尊,面东而坐。波吒离村优婆塞亦洗足
入内,背靠东壁,面西而坐。
尔时,世尊告波吒离村诸优婆塞曰:「诸位施主,破
戒者得五种罪患。何云为五?破戒者不守戒规,放逸挥
霍;此为破戒者第一罪患。复次,破戒者罪名流布;此为
破戒者第二罪患。复次,破戒者入于大众,所谓刹帝利
众、婆罗门众、居士众、沙门众,自感惭羞;此为破戒者第
三罪患。复次,破戒者迷惑致死;此为破戒者第四罪患。
复次,破戒者死后坠入恶生、地狱;此为破戒者第五罪
患。诸居士,破戒者有此五种罪患。
「诸居士,持戒者守持净戒,有五种功德。何云为五?
因其持戒、精进,必积大财;此为持戒者第一功德。复
次,持戒者持净戒,必得称誉,此为持戒者第二功德。复
次,持净戒者入于大众,如刹帝利众、婆罗门众、居士众、
沙门众,无有惭愧恐惧;此为持戒者第三功德。复次,持
戒者死时不迷惑,此为持戒者第四功德。复次,持戒者
持净戒,死后必生善趣,入天界,此为持戒者第五种功
德。诸居士,这便是持戒者持净戒当得之五种功德。」
尔时,世尊以法语开示波吒离村优婆塞众,使其信
受、精进、喜悦。说法已,告曰:「诸居士,今时已晚,汝等
当去。」时波吒离村诸居士欢喜信受,即从座起,敬礼右
绕而去。波吒离村居士离去未久,世尊即入空室。
即兴自说¶ 第 123a 页
尔时,摩揭陀国大臣须尼陀和婆沙迦罗欲于波吒离
村建立城防,以御离车诸王。时有数千天神守护波吒离
村财产物品。国中高级王公大臣欲于有高级天神守护
之地建立宅舍;中级王公大臣欲于中级天神守护之地建
立宅舍;下级王公大臣欲于下级天神守护之地建立宅
舍。时世尊以超人之净眼观见此一切。
世尊如是见已,于黎明时分起身,问阿难曰:「阿难,
谁欲在波吒离村建立城防?」阿难答曰:「大德世尊,摩揭
陀国大臣须尼陀和婆沙迦罗欲于波吒离村建立城防,以
御离车诸王。」
世尊曰:「阿难,是摩揭陀国大臣须尼陀和婆沙迦罗
与忉利天诸天神商议,在波吒离村建造城防,以御离车
诸王。阿难,我已以超人天眼观见,将有数千天神守护
此城。国中高级王公大臣欲在高级天神守护之地区建
造宅舍;中级王公大臣欲在中级天神守护之地区建造宅
舍;下级王公大臣欲在下级天神守护之地区建造宅舍。
阿难,新建之波吒离城中,将有圣者住地;有商业区,各
地货品将集于此,将有甚大场地供其开箱理货。阿难,
将建之波吒离城将遭三灾:火、水和内乱。」
未久,摩揭陀国大臣须尼陀和婆沙迦罗来至佛所,
问候言欢。问候言欢已,站立一旁,而白世尊言:「大德
乔答摩及比丘众今日请受我斋供。」世尊默然应允。二
大臣知佛已受请,即返其家,准备上好嚼食和食品,往请
世尊:「大德乔答摩,斋已具备,今正是时,请来应供。」尔
时朝时,世尊与大比丘众著衣持钵,往摩揭陀国大臣须
即兴自说¶ 第 124a 页
尼陀和婆沙迦罗家。既至,坐于已备之座位。摩揭陀国
大臣须尼陀和婆沙迦罗亲以食供奉。食已,世尊移手出
钵。时须尼陀与婆沙迦罗守于近旁,坐于矮位之上。世
尊随喜,即兴说偈:
「 假若某地区,
有某贤达居;
贤达所供者,
必善持戒律;
修习诸梵行,
并能自调御。
若有守护神,
当为作功德;
神既受尊崇,
必然护其所。
人得神护爱,
如子受母慈;
得神护佑者,
总见吉祥事。」
世尊说此偈已,即从座起,踏上归途。须尼陀和婆
沙迦罗跟随其后,并说:「今日沙门乔答摩行出何门,其
门则名为『乔答摩门』,过恒河何渡口,则名该渡口为『乔
答摩渡口』。」
尔时世尊所经之门,果被命名为「乔答摩门」。世尊
到恒河边时,河水涨满,乃至乌鸦立于河岸便可饮及河
水。欲渡河者,或求舟船,或寻木筏。时世尊及比丘众,
于手臂伸屈之顷刻,即从此岸消失而到达彼岸。
尔时世尊见许多欲渡者,即兴而说:
「 欲渡轮回海,
或渡爱欲河;
须过圣道桥,
以不沾泥浊。
若过小河沟,
亦需木筏做;
慧人有圣道,
无依自渡过。」
大臣须尼陀和婆沙迦罗亲以食供奉。食已,世尊移手出
钵。时须尼陀与婆沙迦罗守于近旁,坐于矮位之上。世
尊随喜,即兴说偈:
「 假若某地区,
有某贤达居;
贤达所供者,
必善持戒律;
修习诸梵行,
并能自调御。
若有守护神,
当为作功德;
神既受尊崇,
必然护其所。
人得神护爱,
如子受母慈;
得神护佑者,
总见吉祥事。」
世尊说此偈已,即从座起,踏上归途。须尼陀和婆
沙迦罗跟随其后,并说:「今日沙门乔答摩行出何门,其
门则名为『乔答摩门』,过恒河何渡口,则名该渡口为『乔
答摩渡口』。」
尔时世尊所经之门,果被命名为「乔答摩门」。世尊
到恒河边时,河水涨满,乃至乌鸦立于河岸便可饮及河
水。欲渡河者,或求舟船,或寻木筏。时世尊及比丘众,
于手臂伸屈之顷刻,即从此岸消失而到达彼岸。
尔时世尊见许多欲渡者,即兴而说:
「 欲渡轮回海,
或渡爱欲河;
须过圣道桥,
以不沾泥浊。
若过小河沟,
亦需木筏做;
慧人有圣道,
无依自渡过。」
即兴自说¶ 第 125a 页
*** 七、歧路经
如是我闻:一时,世尊与随从僧那伽萨玛拉尊者游
行于憍萨罗大道之上。时那伽萨玛拉尊者见一歧路而
白佛言:「大德世尊,那是一条路,我等可同行彼路。」世
尊告那伽萨玛拉曰:「那伽萨玛拉,应走之路,此路也。
我等同行此路。」那伽萨玛拉如是再说:「大德世尊,那是
一条路,我等可同行彼路。」如是乃至三说。世尊亦如是
再告那伽萨玛拉尊者:「那伽萨玛拉,应走之路,此路也。
我等同行此路。」乃至三告。时那伽萨玛拉尊者便将世
尊之衣钵置于地上,道一声「此是世尊之衣钵」,便沿彼
路行去。
时那伽萨玛拉于途中遭遇贼寇,被拳打脚踢,钵被
打破,僧伽利衣被撕毁。那伽萨玛拉持破衣破钵往见世
尊。礼世尊已,坐于一旁,而白世尊言:「大德世尊,我沿
彼路行时,遇贼寇,遭欧打;钵被打破,衣被撕毁。」
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 智者与无智,
同行亦共住;
智者知真谛,
总能远谬误。
如鹬饮奶汁,
总将水排除。」
*** 八、毗舍祛经
如是我闻:一时,世尊在舍卫城东园弥伽罗母讲堂
住。时弥伽罗母毗舍祛所喜爱之孙女去世,毗舍祛衣服
濡湿,头发濡湿,于午时至佛所,礼佛已,坐于一旁。世
尊问毗舍祛曰:「毗舍祛,汝如此将衣、发濡湿,于此午
即兴自说¶ 第 126a 页
时,从何处来此?」毗舍祛答言:「大德世尊,我心爱之孙
女亡故。因此之故,我濡湿衣、发,于午时来此。」
世尊又问:「毗舍祛,汝愿得众多子孙,如舍卫城人
数否?」毗舍祛答言:「大德世尊,我愿得众多子孙,如舍卫城人数。」
世尊问:「毗舍祛,舍卫城人每日死亡多少?」
毗舍祛答言:「舍卫城人每日死亡人数或十,或九,
或八,或七,或六,或五,或四,或三,或二,或一。舍卫城
死人不止,无有定数。」
世尊问曰:「毗舍祛,如是,汝能得一日不濡湿衣、发
否?」
毗舍祛答言:「如是,世尊,不能。我无需这般多子
孙。」
世尊曰:「毗舍祛,有百爱者,有百苦者。有九十爱
者,有九十苦者。有八十爱者,有八十苦者。有七十爱
者,有七十苦者。有六十爱者,有六十苦者。有五十爱
者,有五十苦者。有四十爱者,有四十苦者。有三十爱
者,有三十苦者。有二十爱者,有二十苦者。有十爱者,
有十苦者。有九爱者,有九苦者。有八爱者,有八苦者。
有七爱者,有七苦者。有六爱者,有六苦者。有五爱者,
有五苦者。有四爱者,有四苦者。有三爱者,有三苦者。
有二爱者,有二苦者。有一爱者,有一苦者。无有爱者,
则无有苦,无有忧,无有烦恼,无有辛劳痛苦。」
尔时,世尊如是说已,即兴而说偈:
「 世间多忧愁,
悲伤与痛苦;
女亡故。因此之故,我濡湿衣、发,于午时来此。」
世尊又问:「毗舍祛,汝愿得众多子孙,如舍卫城人
数否?」毗舍祛答言:「大德世尊,我愿得众多子孙,如舍卫城人数。」
世尊问:「毗舍祛,舍卫城人每日死亡多少?」
毗舍祛答言:「舍卫城人每日死亡人数或十,或九,
或八,或七,或六,或五,或四,或三,或二,或一。舍卫城
死人不止,无有定数。」
世尊问曰:「毗舍祛,如是,汝能得一日不濡湿衣、发
否?」
毗舍祛答言:「如是,世尊,不能。我无需这般多子
孙。」
世尊曰:「毗舍祛,有百爱者,有百苦者。有九十爱
者,有九十苦者。有八十爱者,有八十苦者。有七十爱
者,有七十苦者。有六十爱者,有六十苦者。有五十爱
者,有五十苦者。有四十爱者,有四十苦者。有三十爱
者,有三十苦者。有二十爱者,有二十苦者。有十爱者,
有十苦者。有九爱者,有九苦者。有八爱者,有八苦者。
有七爱者,有七苦者。有六爱者,有六苦者。有五爱者,
有五苦者。有四爱者,有四苦者。有三爱者,有三苦者。
有二爱者,有二苦者。有一爱者,有一苦者。无有爱者,
则无有苦,无有忧,无有烦恼,无有辛劳痛苦。」
尔时,世尊如是说已,即兴而说偈:
「 世间多忧愁,
悲伤与痛苦;
即兴自说¶ 第 127a 页
所有这一切,
均有「爱」生出。
一旦无「爱」时,
忧愁悲苦无。
无有所爱者,
可为安乐人;
无忧无烦恼,
清净无垢尘。」
*** 九、陀骠经(一)
如是我闻:一时,世尊在王舍城竹林迦兰陀迦园住。
时末罗子陀骠尊者至世尊所。既至,礼佛已,坐于一旁,
而白佛言:「大德世尊,今正是我般涅槃之时。」世尊曰:
「今正是时,汝当知时。」
尔时陀骠即从座起,行右绕,礼世尊已,即上升虚
空,结跏趺坐,修火遍,入四禅,从定中起而入般涅槃。
般涅槃后身被火化,无有馀烬;如燃酥油、麻油而不留灰
烬一般。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 色身已坏已,
诸想已灭已;
诸受已冷却,
诸行皆入寂。
诸识无所住,
同灭无剩馀。」
*** 十、陀骠经(二)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时世尊召唤比丘众,比丘众应诺已,世尊告比丘众曰:
「诸比丘,末罗子陀骠上升虚空,结跏趺坐;修火遍,入四
禅;从定中起而入般涅槃。身躯火化,无有灰烬;如燃酥
油、麻油而不留灰烬一般。」
均有「爱」生出。
一旦无「爱」时,
忧愁悲苦无。
无有所爱者,
可为安乐人;
无忧无烦恼,
清净无垢尘。」
*** 九、陀骠经(一)
如是我闻:一时,世尊在王舍城竹林迦兰陀迦园住。
时末罗子陀骠尊者至世尊所。既至,礼佛已,坐于一旁,
而白佛言:「大德世尊,今正是我般涅槃之时。」世尊曰:
「今正是时,汝当知时。」
尔时陀骠即从座起,行右绕,礼世尊已,即上升虚
空,结跏趺坐,修火遍,入四禅,从定中起而入般涅槃。
般涅槃后身被火化,无有馀烬;如燃酥油、麻油而不留灰
烬一般。
尔时,世尊如是知已,即兴而说:
「 色身已坏已,
诸想已灭已;
诸受已冷却,
诸行皆入寂。
诸识无所住,
同灭无剩馀。」
*** 十、陀骠经(二)
如是我闻:一时,世尊在舍卫城祇树给孤独园住。
时世尊召唤比丘众,比丘众应诺已,世尊告比丘众曰:
「诸比丘,末罗子陀骠上升虚空,结跏趺坐;修火遍,入四
禅;从定中起而入般涅槃。身躯火化,无有灰烬;如燃酥
油、麻油而不留灰烬一般。」
即兴自说¶ 第 128a 页
尔时,世尊如是说已,即兴而说偈:
「 铁棒击出火,
火星渐熄没;
没后无所存,
不见亦无著。
爱结断除去,
暴流亦渡过;
无趣无所馀,
达到涅槃乐。」
第八品、波吒离村人品终
本品总摄十经:
一涅槃经(一),二涅槃经(二),三涅槃经(三),四涅槃经
(四),五纯陀经,六波吒离村人经,七歧路经,八毗舍祛
经,九陀骠经(一),十陀骠经(二)。
即兴自说终